桥梁与载体:翻译的跨文化传播属性研究

来源 :江西师范大学学报:哲学社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kingknife2000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着文化全球化时代的到来,翻译在跨文化传播中发挥着越来越重要的作用.从本质上来看,翻译是一种语言转码活动,同时也是一种文化传播活动,具有跨文化传播的属性.基于翻译与跨文化传播的共同特征,从翻译目的、翻译主体、翻译原则和翻译策略四个方面分析翻译对于跨文化传播的作用,探讨翻译的跨文化传播属性,指出翻译是文化传播的桥梁与纽带,同时也是文化传播的催化剂与整合剂.
其他文献
2007年全国大豆暨油料油脂产业发展论坛时间:2007年6月22~23日地点:北京蟹岛绿色生态度假村主办单位:农业部优质农产品开发服务中心、中国大豆产业协会、国家食物与营养咨询委员
2007年3月,笔者被抽调参加了新农村建设工作队,有幸成为了一名新农村建设指导员,被分配到了永善县伍寨乡新胜村担任新农村建设指导员。乡村虽然偏僻、宁静、生活单调,工作自然也
1、忌施硝铵叶菜类蔬菜如小白菜、大白菜、苋菜、空心菜、芹菜、包心菜等,生长期间极易吸收硝酸态氮肥。如施用硝铵,叶菜类蔬菜吸收的都是硝酸盐类离子,会使蔬菜体内的硝酸盐超
云南陆良县水果面积5万余亩(1亩=1/15ha),产值6800万元,平均亩产值1200元。有最高亩产值达2万元的"盆景园",有亩产值达3000~7000元的"示范园",有亩产值仅为100~300元的果园上万亩,亩
在《1844年经济学哲学手稿》中,马克思形成了科学实践观。在标志着马克思哲学形成的《关于费尔巴哈的提纲》和《德意志意识形态》中,马克思把科学的实践观作为自己全部哲学理
鸦片战争之后,西方文学、文化思潮特别是自传的广泛传播,极大地刺激了中国人个体解放、自我表现的欲望。经过几十年的发展,中国现代自传的第一个"黄金时期"出现在"五四"新文化运
近年来,云南宾川县在农业发展中高度重视特优农产品市场的开拓,取得明显成效。
抚州基础教育在全国“独树一帜”,被誉为“抚州现象”。抚州发展基础教育的主要做法及对升学教育与素质教育、优质教育与均衡教育、集中教育与分散教育、普通教育与职业教育等
随着村民自治价值的日益凸显,中国农村民主政治发展越来越成为学者关注的热点和焦点。就研究群体而言,高校的学者和实际工作第一线的同志构成了两股重要力量,这两股力量由于工作
关于词体源流,众说纷纭,讨论已多。最近木斋《曲词发生史》考察曲词源起,包括音乐成分及歌词制作,引发出一些新说,带出新的思考,大家不期然又作热烈的讨论。大抵曲词就是唐代