论文部分内容阅读
所有的传播形式都是在一定的市场需求下产生的,并且在特定的环境下相互融合,相互推进。现如今,随着“主持人节目”这一电视形态日益发展,受众范围也随之剧增。就拿现在收视率很高的,由天天兄弟主持的《天天向上》来说,一提及汪涵,大家就会很自然的联想到这栏节目。也正因如此,人们几乎习惯了把所有和电视、广播等有声语言相关的电视节目,笼统的称之为“播音主持”。这样一来就混淆了“播音”与“主持传播”的内在区别。它们两者之间是属于属性完全不同的传播形式,在整个有声语言的传播体系当中的地位也是不可以相互取代、转换的。
All the forms of communication are generated under certain market demands, and they are integrated with each other in a specific environment and pushed forward with each other. Nowadays, as the “Host Program” television pattern grows, so does the audience. Take the current high ratings, dominated by the brothers every day, “every day,” mentioned Wang Han, we will naturally think of this column show. Precisely because of this, people are almost accustomed to all television programs, radio and other audio-related television programs, generally called “broadcast host ”. This confused the inherent difference between “broadcast” and “hosted communication.” They belong to a completely different form of communication between the two, in the entire audio language communication system, the position can not be replaced with each other, conversion.