论文部分内容阅读
原理:利用固定线同可动线的位置改变和二线同异物间的关系,测定眼部异物的位置。方法:表面麻醉后,在角膜缘12、6(或3、9)点处,用17号带通心针头。将1—1.5mm长的铅条送入球结膜下,送前可稍将该部结膜分离(图1.2)。然后令患者向正前方注视,在与12、6两铅条连线延长相一致的眶上下缘皮肤上,用胶布各固定一个铅条。即在患者注视正前方时,务使四个铅条在一直线上,如9.3点处放铅条则中央垂直相交(图3.4)。然后照X线侧位像一张;正位像二张,一张使四个铅条在一条直线上,另一张在头部不动的情况下,使眼球向侧方注视,或进行两次暴光,做为区別眼球内外界物的诊断参考。
Principle: The use of fixed line with the movable line position changes and the relationship between the second line with the foreign body, the determination of the location of eye foreign body. METHODS: After topical anesthesia, a 17-gauge band needle was used at the 12,6 (or 3,9) point on the limbus. The 1-1.5mm long lead into the ball subconjunctival delivery can be slightly before the conjunctiva separation (Figure 1.2). The patient was then placed in front of him and fixed with a strip of tape on each of the supraorbital skin with the extension of 12,6 two lead strips. That is, when the patient is looking directly in front, make sure that the four lead bars are in a straight line. For example, if the lead bars are placed at 9.3 o’clock, the center meets vertically (Figure 3.4). And then according to the X-ray side like a picture; the positive like two, one so that the four lead in a straight line, the other in the case of the head does not move the eye to the side of the watch, or two The second exposure, as a difference between the eye inside and outside the diagnosis of reference.