论文部分内容阅读
我第一次知道天水这个地方,是小时候看《三国演义》时因为喜欢天水人姜维而记下的。天水得名于“天河注水”的传说,是历史文化名城,人文始祖伏羲氏诞生于此,新石器时代的大地湾氏族在此创造了中国最古老的新陶文明。秦朝的先祖——非子在此为周孝王牧马有功,被赐姓为嬴,封地为秦,天水成了秦国的开业基地,后遂有“秦州”之称。汉武帝时建置天水郡,至今已有两千多年的历史。
The first time I know this place in Tianshui, when I was a kid, I watched the Romance of the Three Kingdoms because I liked the Jiang Wei of Tianshui people. Tianshui was named in “Tianhe Water” legend, is a famous historical and cultural city, humanities ancestor Fu Xi was born in this, the Neolithic Earth Bay clan in this created China’s oldest new civilization. The ancestor of the Qin Dynasty - non-child in this Zhouwang Wang Wrangler meritorious, was given a surname as 嬴, seal for the Qin Dynasty, Tianshui became the opening of the Qin base, then there is “Qinzhou” said. Tianshui County, the establishment of Emperor Han Dynasty, has been more than two thousand years of history.