公示语汉英翻译问题与策略研究——以长春市为例

来源 :吉林工程技术师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mathan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
公示语的重要性决定了公示语翻译的重要性。从长春市公示语的翻译结果和效果来看,很多公示语翻译根本没有传递出原来汉语公示语想要表达的意思,有的翻译一味地追求表面形式的对等,结果意思却面目全非,有些甚至是错误的。把长春市公示语的英译作为本研究的切入点,通过调查公示语翻译的现状,找出公示语英译过程中存在的问题,并提出有效的、切实可行的改进建议和策略。
其他文献
通过对螺旋桨式风轮的分析与研究,根据贝茨(Betz)理论、叶素-动量(BEM)理论,采用葛劳渥(Glauert)设计方法,设计并研制了1kW风力发电机组。机组叶片翼型采用NACA632-415翼型,
社区矫正源于西方,被联合国预防与控制犯罪组织予以肯定与倡导,逐步变革为一种以社区为基础的矫正罪犯的成熟制度与方法。社区矫正从实质上突破了传统监禁刑的封闭性,在特定
针对派出所办理刑事案件警力不足、科所队协调不够融洽、缺乏现代技术支持等问题,应全面提高办案民警侦查办案能力,抓好所队衔接配合机制,加强业务部门间支持,网络信息贴近实
<正> 0 引言 血管内皮生长因子(vascular endothelial growth fac-tor,VEGF),又称血管渗透因子,是一种广泛存在于机体组织的细胞因子,并儿乎参与体内各种疾病过程,本文就VEGF
目的探讨基质金属蛋白酶-9(MMP-9)在偏头痛大鼠模型中的表达情况。方法 48只雄性SD大鼠随机分为正常对照组、阴性对照组和模型组,每组16只。正常对照组不作处理,模型组采用皮
随着认知语言学的发展,认知语言学家认为,语篇的连贯不仅与语篇中所运用的衔接手段有关,与人的心理表征也密切相关。试着从认知角度来解读人们对语篇连贯的理解,引入认知框架
<正>随着我国市场经济体制改革的不断深化,会计与税收制度不断健全,二者一方面分别自成一体,各自坚守自身的原则立场,相互间的差异将十分明显;另一方面,两者之间又有着较深的
高校档案电子化是信息化时代教学科研发展的必然趋势,但电子档案对计算机和网络的依赖使其存在安全缺陷。高校电子档案管理过程中必须强化管理人员的专业技能和素质,加大资金
<正>会计法规理论的完善与否是一个国家会计发展水平的显著标志,而一个理论体系的建立和完善有赖于对该理论本质的深刻研究。为了加强会计法规理论体系的建设,有必要理清其产
习近平总书记在学校思想政治理论课教师座谈会重要讲话中提出了坚持“八个统一”的明确要求,其中之一就是“坚持统一性和多样性相统一”。“坚持统一性和多样性相统一”内涵
报纸