论文部分内容阅读
周素园,名培艺,贵州毕节人,清末秀才。1910年,周素园加入同盟会,参与领导贵州辛亥革命,11月3日,陆军学生起义,贵州宣布独立,成立军政府,周素园被推定为七位枢密员之一,后又被军政府推为行政总理(主办全省民事)、云贵川总司令部秘书长、政务厅长和省政府秘书长等要职。不久,由于贵州军政府被滇黔军阀勾结推翻,周素园便流亡京、汉、沪、渝等地。这期间,他先后任北京参政院秘书,西北边防军司令部秘书、定黔军总司令部秘书长等职。经过十余年的奔波,周素园并没有找到救国救民之路。他所看到的,是旧军阀的混战,新军阀的独裁。他为此思想苦闷,一气之下,脱离了政界,1925年回家乡毕节闲住。他闭门读书,遍读历史和中外资产阶级先驱思想家的名著,认真研究马列主义,探索人生道路。
Zhou Suyuan, the name of art, Guizhou Bijie, scholar of the late Qing Dynasty. In 1910, Zhou Suyuan joined the League, participated in leading the Revolution of 1911 in Guizhou, November 3, the Army students uprising, Guizhou announced independence, the establishment of a junta, Zhou Suyuan was presumed to be one of the seven defenders, and later pushed by the junta as the executive prime minister (Host the province’s civil affairs), Secretary General of Yunchuan General Command, Chief Minister of Government and the provincial government secretary and other key positions. Soon, as the military junta in Guizhou was overthrown by the warlords in Yunnan and Guizhou, Zhou Suyuan went into exile in Beijing, the Han, Shanghai, Chongqing and other places. During this period, he served successively as secretary of the Beijing Senate, secretary of the Northwest Frontier Defense Command, and secretary general of the General Command of Guizhou Province. After more than ten years of running around, Zhou Suyuan did not find the way to save the country and save the people. What he saw was the melee war of the old warlords and the dictatorship of the new warlords. He was depressed for this idea, angrily, from the political world, in 1925 Bijie hometown leisure. He closed his books, read books of history and the famous bourgeois pioneer thinkers in China, conscientiously studied Marxism-Leninism and explored the road to life.