口译理解过程中的心理噪音及其对口译教学的启示

来源 :武汉科技大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pisahaochima
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译译员在双语交际过程中扮演着中间人的角色.由于其身份的必要性和工作的特殊性,国内外出版的口译论著和译著中在论及口译理解时都要求译员做到:听力好;精通讲话者所用的语言;熟悉讲话者所属国的文化背景;了解讲话者所属国在发音和用词方面的特点;了解讲话的主题并且具备广博的学识.然而,在口译实践过程中,我们发现,仅做到这些,有时仍然难以胜任工作.究其原因,祸首乃口译理解过程中的“心理噪音”.本文用口译实例阐述了由于译员缺乏心理期待或作出错误预测而造成的“心理噪音”在口译理解过程中产生的负面影响,用认知心理学、语用学和巴黎释意派理论分析其作用的原因,并探讨了在口译教学过程中如何设计有针对性地训练和练习.
其他文献
摘 要: 近年来,各个技工院校都开展了顶岗实习,不同于学生离开校园到工作单位实习实训,顶岗实习是安排在校学生到工作单位进行工作,并且需要完全履行岗位的全部职责。就目前社会中的企业单位来说,他们看重自己的经济利益,对于没有任何经验基础的实习生来说,一般都很难接纳。因此,技工院校为了让学生在后续的就业中更好的适应岗位,会在学生在校最后一年开展顶岗实习,这样的顶岗实习也给技工院校学生就业带来了积极方面的
穆旦是二十世纪中国屈指可数的大文学家,通过对其代表作《诗八首》的细读,来感受作者“丰富的痛”,来聆听作者对爱情由质疑到超越的欢乐颂,从而寻找永恒爱情的秘诀。
经济不断发展,社会不断进步,各行业也越来越细化,随之也伴随着很多问题的产生.交流、学习永远是进步发展的前提,而术语作为各行业极为重要的内容,需要准确理解、翻译才能有效
摘 要: 互联网时代,传统企业纷纷抢占互联网高地,主动与互联网企业进行合作,在融合过程中不断探索新模式,从而找出适合自身的最好的模式,该模式也是传统企业转型升级的有效模式。对于已经营多年的传统企业,互联网化的难处就在于对互联网的陌生。具体到生鲜企业,通过互联网实现企业转型升级,才能够更好把握机遇,实现持续发展。  关键词: 生鲜企业;互联网化;策略  一、生鲜企业互联网化概述  传统企业向互联网转
摘 要: 随着科技的迅速发展,计算机和网络在会计工作中的应用范围在不断扩大,作用也不断在提升。数字化教学资源建设是当前高职院校信息化建设的重要内容和任务之一,也是实现高职院校会计专业人才培养模式改革的需要。如何规划和建设标准化、规范化、内容丰富的会计专业数字化教学资源在实际应用过程中还需要做进一步探讨和努力。  关键词: 教学资源;高职院校;会计专业  课题项目:本文系湖北省职业技术教育学会科学研
摘 要: 本文以安装承包商对核电项目建设以及成本管控特点进行分析,分析的基础上提出当前核电项目成本管控的关键点,并引入精益化成本管控模式来加强核电项目成本管控。  关键词: 核电项目;成本管控;精益化;对策  1.核电站建设项目成本管理特点  1.1项目建设的专业性、系统性和复杂性  核电工程核岛安装机组中按照安装区域可分为154个区域,共1600多个房间,需要涉及到上万个设备,仪表、控制平台以及
摘 要: 无线局域网通过无线多址信道进行计算机与外界、计算机与计算机的通信,也在自身发展的同时,促使了移动化通信、个性化通信以及多媒体化通信的发展。但是无线局域网还存在一定的安全问题,必须建立安全机制对其进行规制。  关键词: 无线局域网;通信安全;WLAN  序言  无线局域网是在有线网络上发展起来的,是无线传输技术在局域网技术上的运用,而其大部分应用也是有线局域网的体现。由于无线局域网在诸多领
摘 要: 本文主要针对PLC的历史发展、PLC课程性质及传统的PLC课程教学的缺点,提出了在教学内容、教学方法以及课程考核方面的PLC课程改革方案。  关键词: PLC;传统教学;课程改革  1 PLC的历史发展  从本世纪30年代开始,机械加工企业为了提高生产效率,采用机械化流水作业的生产方式,对不同类型的零器件生产分别采用不同的自动化生产线,而这些自动化生产线大都是继电器控制系统。但这类系统缺
对擅写长文的梁启超而言,杂文集《饮冰室自由书》在其散文创作中可谓独树一帜。它在行文笔法上,以精警锋利的短论片说,丰赡了梁启超散文风貌,开启了中国杂文由古代向现代挺进的新