《尤利西斯》“前景化”语言汉译比较

来源 :西南交通大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:victim1031
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《尤利西斯》独特的语言特点是使用了大量的“前景化”语言,这样的语言表现艺术为读者提供了陌生化的审美效果。对“前景化”语言的翻译直接考验着译者语言艺术再现的能力,金陡译本和萧乾、文洁若译本对《尤利西斯》“前景化”语言和前景化句式的不同理解,为我们提供了风格迥异的译本,体现了译者所持的翻译观和翻译原则等译者个体诗学在翻译过程中的作用,这对译者主体性研究具有积极的意义。
其他文献
商务项目是广义服务业的微观经济主体在限定的资源条件下,在特定时间内为实现特定目标而执行的一次任务。根据这个概念商务项目管理就是营利性组织和个人对涉及商品和服务的商务经济活动进行的管理,通过管理使商务经济活动快捷、高效、有序,用最小的管理成本达到利益最大化的目的。商务项目管理的一般基本过程是项目启动、项目计划、项目执行与控制、项目收尾。商务项目管理过程其实就是风险管理与控制的过程,风险管理贯穿于商务
期刊
近年来,中国对哈萨克斯坦投资规模不断扩大,随之而来的一个显著问题就是投资活动中潜在的法律风险日显突出。本文梳理了哈萨克斯坦涉及外商投资以及财税政策方面的最新的法律
Discovery探索传播公司作为全球首屈一指的非虚构类媒体公司,旗下Discovery探索频道1985年在美国首次播出。随着1994年Discovery亚太电视网在新加坡的设立,Discovery探索频道
<正>伴随互联网发展而来的媒介融合,尤其是传统媒体与新媒体深入融合的趋势,突破了各种不同传播媒介的界限,新闻传媒呈现出"你中有我、我中有你"的多功能一体化态势。与此同
以合成的两亲性嵌段共聚物叶酸聚乙二醇-聚胆固醇氰基丙烯酸脂(FA—PEG-PCHL)为靶向长循环膜修饰材料,采用有机溶剂注入法制备FA—PEG—PCHL修饰的多烯紫杉醇脂质体(FA-PDCT-L),利
国内会展中心已在当下市民的社会生活中渐行渐近,并逐渐成为一个城市公共生活中心的重要组成部分,必将随着近年来我国国民经济GDP的高速增长与人均收入的稳步提高,越来越多的
静脉通道的建立,是抢救和治疗危重病人的关键.但因病情的特殊性,如:休克;烧伤(病人往往只有会阴部皮肤完整);肺部疾患和胸廓畸型;头颈部手术(气管切开、全喉切除术、颈淋巴结
近年来,我国图书馆文创工作出现蓬勃发展之势,但相较于博物馆系统文创工作的成果还存在较大差距。文章从营销角度出发,介绍了我国图书馆文创工作的现状,分析了图书馆文创工作
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
今年是中国主持人诞生25周年,本文对中国电视节目主持人的历史进行了简要梳理,对“中国式主持”在培养体制、选拔机制、用人机制、工作机制、管理机制等方面存在的问题进行了盘