壮语和英语“红色”的语义联想对比

来源 :前沿 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yyy123yy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
壮语民族和英语民族对“红色”的物理感知相同。壮语的“nding/hoengz”和英语的“red”作为壮语民族和英语民族“红色”意义的承载词,在壮英两种文化中都有喜庆、羞涩、愤怒、暴力的联想,但由于受到风俗习惯、宗教信仰、历史传统、审美观念等文化心理的制约,壮语中的“红色”偏向于褒义联想,而英语中的“红色”偏向于贬义联想,其语义联想存在不对应性。 The Zhuang language ethnic group and the English ethnic group have the same physical perception of “red ”. Zhuang language “nding / hoengz ” and English “red ” as Zhuang language ethnic and English nationality “red ” the bearing of the word, in both Zhuang and Ying cultures have festive, shy, angry, violent However, due to cultural constraints such as customs, religious beliefs, historical traditions and aesthetic concepts, “red” in Zhuang language tends to associate with compliment, while “red” in English tends to derogatory association , Its semantic association does not correspond.
其他文献
在Gamma分布条件下 ,研究了SAR目标检测 ,得到了阈值系数与恒虚警关系 ,提出了阈值选择理论及其简单实现方法 ,优化了杂波均值估计并给出了其无偏鲁棒算法 ,这样在目标检测中
市场经济的确立和发展是公民社会兴起的前提.公民社会健康发展迫切需要加强公民教育.思想政治教育应借鉴公民教育,实行主体性、公民权利与义务相统一、以人为本的教育.
本文主要讨论自主学习理论的内涵及其重要性,外语教学的特殊性及自主学习理论对其的影响。探讨了自主学习模式在外语教学过程中的作用,同时对学生自主学习模式的构建和自主学
随着语言教学实践经验的不断积累和语言教学研究的日益深入,专家、学者和教师们越来越多地意识到在外语教学过程中,利用语言和文化知识进行教学对培养学生跨文化交际能力具有
优选论的基本框架不能解释普通话字音和现代英国英语单词发音等问题。为了解决这些问题,在借鉴前辈和今人研究成果的基础上,笔者尝试以优选论的基本框架为主,参照多维音系模
根据言语行为理论,从言语行为的社会功能角度出发,对社交言语行为进行了分类,并在此基础上,提出了各社交言语行为应有侧重地遵循相应的礼貌准则及其应采取的礼貌策略,以引导
语言诗学成为独立研究方向具有学科合理性。语言诗学是一个具有广阔独立研究领域和长期的研究实践的研究门类。本论文过通对东方、西方的诗学研究领域的框定和理论的梳理整合
文体风格是译者在文学翻译过程中不可规避的难点,本文以《呼啸山庄》的两段对话为例,试从关联理论的视阈说明译者须依据译作读者的认知语境,遵循最佳关联原则去处理译作,以求
“之”字结构和“所”字结构是马建忠论述的重点,也是《马氏文通》最精彩的内容之一,引发了后代学者热烈的讨论,相比之下,关于“之所以”结构的讨论要少很多。“之所以”从一
本研究通过问卷调查的形式对入学初期的日语专业学习者的语言学习观念进行了调查和分析。结果表明,入学初期的学习者更加注重发音学习、注重课本知识的学习、对母语的依赖性