论文部分内容阅读
水陆画是佛教举行水陆法会时专门悬挂在佛室四周墙壁上的画像。五代以后,佛教水陆法会由印度传入中国,成为佛教最盛大的佛事活动之一,至元明时流传日趋广泛。在其流传的过程中则不断融入了中国本土宗教文化的色彩。活动自身渗入了道教和儒教的元素,表现形式也逐渐为传统道教和其他民间宗教所接受,两种文化出现了相互融合的现象。
Water and land painting is a portrait of Buddhism held on the walls around the Buddha Room when it was held. After the Five Dynasties, Buddhism was introduced into China from India and became one of the largest Buddhist activities in Buddhism. Its spread to the Yuan and Ming dynasties became more and more widespread. In its spread of the process is constantly integrated into the Chinese local religious culture. The activities themselves infiltrated the elements of Taoism and Confucianism, and the forms of expression were also gradually accepted by traditional Taoism and other folk religions. The two cultures appeared to merge with each other.