《楚辞》英译的形与神——以许渊冲译本为例

来源 :重庆交通大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:woshixiaomei110
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译家许渊冲以达意传神为基本原则,其《楚辞》英译文体现了借形传神、形神兼备、舍形求神的特点。译者借用英诗的不同诗体在译文中实现形式与内容新的统一;在处理原文的对偶结构、排比句式、长短句时尽量体现出形美;转换、补偿或增删等方法的综合使用突出了译文的神韵。
其他文献
未来的传统媒体转型之路将通向何方;读者-用户-产品-运营,传统媒体如何跨越互联网化转型这道门槛;传统媒体如何引入互联网用户中心理念和产品经理思维:"化羽成蝶"又必须做好
互联网的双向互动式沟通、多媒体性、跨时空性以及个性化等特性,决定了品牌的网络营销与传统营销有着根本的差别。在建立了网络营销的品牌推广模型和分析了存在问题的基础上,
本文论述了英语口语习得中语言环境的重要性。笔者首先对英语口语习得的概念进行了定义,分析了影响学生英语口语习得的一些因素,并根据实际的教学情况提出了营造大学英语口语
我国钾长石矿价廉易得,属于含钾钠的硅铝酸盐矿物,应用价值大,但其结构稳定不易被破坏,因此对钾长石矿的活化和加工工艺的研究具有重要的价值。本文对Na2CO3-NaOH混合碱熔融
目的利用2013年国家卫生报务调查收集到的相关资料,了解长春市居民高血压患病现状及其危险因素,为高血压综合防治提供科学依据。方法遵循经济有效的抽样原则,采用多阶段分层
从临床表现为仔猪断奶后多系统衰竭综合征(PMWS)淋巴组织病料,经聚合酶链式反应(PCR)证实为猪圆环病毒2型(PCV2)感染,采用无污染的猪肾细胞系(PK15)分离培养,并连续传代培育
本文认为,青少年犯罪心理的形 成是社会环境和青少年自身心理背景相互作用 的结果。体现个体心理对外界因素积极的、能 动的反映,是一种从量变到质变的发展过程。 违法犯罪青少
<正>【文题展示】23.阅读下面的材料,自拟题目,写一篇800字左右的文章。时下,一些传统规范的词句正逐渐地被网络用语所侵蚀,不少学生已经不自觉地把网络用语带进了日常生活,
药物治疗视神经损伤有一定疗效。糖皮质类固醇、非糖皮质类固醇、神经节苷脂、维生素 E、兴奋性氨基酸拮抗剂、凝血素受体拮抗剂等已用于视神经损伤的临床及实验研究 ,这些药
目的探讨胰腺癌术后护理方法与效果。方法选取胰腺癌患者35例为研究对象,均给予手术治疗,着重对患者的临床护理资料进行分析。结果 35例胰腺癌患者术后经过系统的护理干预,均