论文部分内容阅读
《孟子.万章下》﹕“颂其诗﹐读其书﹐不知其人﹐可乎·是以论其世也”。读龚自珍的“我劝天公重抖擞,不拘一格降人才”却不知“一箫一剑意平生”的先生,及其雄浑壮阔的诗作,实属对先生的不敬。龚自珍(1792-1841),后名巩祚,字尔玉,又字璱人,号定庵,浙江人和人,清朝道光的大文豪。先生出身于书香世家的地主阶级家庭,自幼受到良好的文化教育。外祖父段玉裁是著名的古文学家,父亲丽正有史学著作《国语韦昭注
“Mencius. Ten thousand chapters”: “ode to his poem, read the book, I do not know the people, can be, is based on theory also ”. Reading Gong Zizhen’s “I advise Heaven s heavy fickle, eclectic talent ” but I do not know “a flute sword meaning life ”, and its magnificent poem, it is indeed disrespectful to Mr.. Gong Zizhen (1792-1841), after the name Gong 祚, the word Jade, and the word 璱 people, No. set Um, Zhejiang and people, Qing Dynasty Daoguang Daoguang. The family of landlords born in a family of scholarly family was educated well since childhood. Grandpa Duan Yucai is a famous ancient literary home, father Li Zheng is a book of history "Mandarin Wei Zhao Note