关联理论对口译过程的解释力

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wfj0808
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关联理论的翻译观把翻译看作是一种为了实现交际目的而进行合理阐释的言语交际行为。它的交际观和语境观可以为口译过程的各个阶段提供合理和有效的解释。基于这一理论,口译过程可以被视为一个以语言信息为载体,以交际为目的的双重的明示-推理过程。口译员作为说话人和听众(或交流双方)的中介,承担了推理和明示的双重任务,是实现交际意图的重要主体。在口译过程中,口译员应利用各种方式积极寻求话语与语境间的最佳关联,更好地实现交际双方的理解和交流。
其他文献
本文就慢性病人常有的心理问题及护理对策简述如下:1心理问题1.1敏感:健康人精力常集中于事业及忙于家庭生活,心理活动多指向外界客观事物。病后,尤其是慢性病人多将注意力转向自身。
Simultaneous interpretation is a kind of interpretation mode, which the interpreter dose not interrupt the speaker in the case of speech, keeping interpreting t
已经破产的英国罗孚汽车公司管理委员会近日对罗孚汽车的债权人表示,罗孚汽车已经几乎不名一文,债权人的投资可能要完全“打水漂”。罗孚汽车在和上汽集团就收购事宜进行谈判后
科技英语(English for Science and Technology,简称EST)作为一种重要的英语文体,具有词义多、长句多、被动句多、词性转换多、非谓语动词多、专业性强等特点。从关联理论的
共有知识对语言习得有重要的辅助作用。民族学生的跨文化交际能力培养过程也是语言学习与文化个性相融合的过程。运用共有知识理论指导教学实践可以促进民族学生语言能力的提
本文从方案策划、文件建立、体系运行、内审及管理评审等九个方面,论述了建立并实施“三合一”管理体系的方式方法,为有关组织建立并实施“三合一”管理体系提供借鉴。
糖尿病的发病率在我国有逐年上升的趋势,而大血管病变为其主要的并发症和致死原因。糖尿病的脂质代谢紊乱与大血管病变的发生有着密切的联系。作者观察了42例Ⅱ型糖尿病(NIDDM)患者的血
为探究需要穿越多个含水层时立井井筒施工过程的有效防治水措施,在孟村煤矿开展了具体实践应用。根据地层分布情况,结合井筒开凿前、开凿时以及成井后的防治水需要,从主动、
“中国汽车零部件产业正在突破瓶颈,在整车发展带动、政策鼓励、自主品牌的呼唤下,正走上一条健康的、发展后劲很足的路子。”