论文部分内容阅读
一天,我姑母彦特尔同她的知己在一块谈到爱情。我姑母说:“爱情这东西是有的。现在有,过去也有。人们以为这是什么新玩艺儿,这不真实。《圣经》上就提到过爱情了。拉班把女儿利亚嫁给了雅各,而雅各却爱着拉结。真难想象吧,圣人也都这样。可他也是血肉之躯呀!你见到一个人,就会被他或她的魅力所吸引。现在与过去的唯一区别在于:过去你一旦爱上了谁,就同他或她结成夫妻,现在嘛,两人订了婚,还在找其他人哩。
One day, my aunt Yantel talked about love with her friend. My aunt said: “love this thing is there. Now, in the past there. People think this is what new stuff, this is not true.” Bible mentioned on the love. Jacob was given, but Jacob loved Rachel, and it was hard to imagine that so did the saints, but he too was a flesh and blood, and when you see someone, you are drawn to his or her charm. The only difference from the past is this: once you fell in love with who he or she married, now, the two are engaged, and are still looking for other people.