论文部分内容阅读
摘要:本文探讨美剧流行的原因,关注美剧流行带来的担忧,并探讨新形势下国人成当如何行动进行反文化渗透。加强对本国文化和价值观的捍卫和保护。
关键词:美剧 文化价值 文化冲击
一、美剧在我国传播的历史和现状
美剧在我国传播的历史可以简单地分成三个阶段:建国前、改革开放后、网络时代。
1、新中国建国前美剧的传播。美剧在我国传播的历史很早。1896年电影首次在中国放映,此后50年间,大量美国电影被贩运来中国分销到各地。据统计,1935年,美国的电影公司在美国和在中国发行的电影数量分别是343部和364部.在中国实际放映的美国电影总量还略多于好莱坞的年产量。
2、改革开放后美剧的传播。改革开放后,好莱坞东山再起。《加里森敢死队》《成长的烦恼》等一系列美剧在中国播出,受到了极大欢迎。但同时也由于这些美剧对当时中国青少年造成了一些负面影响,对我国的民族电影产业造成了冲击,政府保护本土电影开始对美剧进行限制,九十年代中期开始规定每年进口美国电影的数量,并且都由国有发行机构——中国电影公司发行。加入世贸组织后,这些限制逐渐放开。但迄今为止,能在电影院和电视节目中播出的美剧还为数不多。
3、网络时代的美剧传播。进入21世纪后,网络在中国以惊人的速度迅速普及和发展。网络时代的重要特征就是信息的无国界。中国观众可以通过视频网站在线观看和网络下载等非正规渠道迅速方便地看到最新的美剧。而盗版碟的盛行,也使得美剧在正规渠道外广泛传播。
二、美剧的内容和理念
1、美剧中充满着个性与自由
美剧中充满了个人主义的英雄形象,个人主义构成了美国文化模式的基本征和主要内容。“拯救”是美剧中常见元素,大量以动作和惊险见长的系列剧,也大行其道地表现个人:大名鼎鼎的《越狱》、《超人》、《蝙蝠侠》等。美剧中宣扬了独创性明显、求新逐异特征突出的美国文化,比如《别对我撒谎》和《迷失》也是个人崇拜,创新反对传统、质疑反对权威、自由反对控制、随心所欲、为所欲为、自由延展、自我发泄和宣泄、突破一切束缚以实现自我的彻底解放。
2、美剧中肆意渲染物质享乐主义
在美剧中可以看到琳琅满目的美国商品,豪华奢侈的美国物质生活。这些往往又和个性张扬、性解放等美国元素结合在一起。如《绯闻女孩》和《欲望都市》中的一群俊男靓女过着奢侈纵欲的生活。物质享乐主义是美国生活方式的夸张体现,造成了享乐生活的假象。而物质享乐主义对自我判断能力较弱的青少年的危害十分严重,使他们对美国享乐主义生活方式形成了盲目的羡慕和推崇,形成错误的人生观和生活态度。
3、显示美国国力展示一切高科技
美国借助其美剧输出公开或隐蔽地宣扬其社会政治理念、价值观念、意识形态和生活方式。美剧中让人印象深刻的一点是美国的高科技化。博取了中国观众对美国的好感和崇拜。中国的观众特别是很多年轻人生活方式、思维方式、行为方式、价值观念不断受到侵蚀,本土文化、民族传统受到极大影响。
4、直接展示美国人的核心价值观。
剧中展示所谓的自由、民主、平等。比如《生活大爆炸》就以一个“谢耳朵”和三个科学家朋友的生活为主线,结合美国的科学发展历程,通过四个人诙谐的生活状态,将美国人心中的家庭、爱情、忠诚、勇敢、坚强等等这些人类的共同情感一一表达出来,向观众灌输美国入对于这些事物的诠释。
三、外国剧引进程序的限制、文化差异限制
1.文化渠道带来的滞后
国外剧引进程序的限制对于国外剧的引进,我国的有关审查规定是比较繁琐的。这就造成了播出时间上的滞后,往往已经在互联网上流行起来,拥有了大批粉丝,成为人们普遍关注的谈资,可是在国内各大电视台却没有动静。由于网络的快速,这种滞后性和不可控制成为美剧广为流传的一大原因。
2.文化差异的限制
美剧所反映的人们的生活习惯及价值观念与我们现在的生活差距很大。美剧在中国的传播存在“文化折扣”现象,观众较难认同其所论及的人事的风格、价值观念、信仰、制度和行为方式。中国观众的价值取向和欣赏习惯受到中国传统文化的影响。
3.媒介偏好和成本
一項关于美剧受众的调查指出,美剧的受众有如下特点:文化程度高;上网时间长;娱乐方式多,等。观众不再是被动观看的人,也不再习惯于约定收看,而成了希望与内容提供商、渠道商以及其他观众进行有效互动的主动者。
四、未来美剧在中国市场的建议
1、字幕翻译的重视
随着“美剧热”在中国的全面兴起,美国电视剧作为一种集时代感,娱乐性,语言教学为一体的文化产品在中国广为流行。人们观看美剧不仅为了娱乐身心,了解时尚,也为了学习美国文化,感受真实语言环境。随着中美两国问文化交流的不断深入,字幕翻译中所涉及的意识形态领域的差异也会越来越多,译者对该领域差异的敏感性直接影响其翻译作品的质量。因此,翻译工作者还需进一步加强对美剧字幕翻译及其相关的中美意识形态差异的研究。
2、翻拍跨文化的创新
以美剧为创意来源的翻拍剧创作,仍然需要遵循国产电视剧运作的基本规范。不管美剧本身类型生产的特征,无论是医生剧、律师剧、反恐剧,还是犯罪剧、情景喜剧,翻拍剧的创作者必须在其提供的创意基础上,确立明确的主题诉求和观众目标,充分考虑中国观众的文化背景和收视习惯,才能在市场上赢得收视和口碑的双赢。
3、对动画片市场的控制
现在的中国小孩、青少年都是看着金发碧眼的外国动画片,从小就接触的是外国的文化内容,接受的是文化价值从而之后成长过程中很难改变习惯,这是必须引起重视的一个方向,从小抓起才是最重要的。
五、结语
随着经济全球化进程的加快和科学技术的飞速发展,跨国界、跨地域的文化交流将日益增多。但同时我们还要看到,当今世界仍然面临着单一文化的威胁。以美国为首的西方国家不惜丁本地通过各种途径对中国进行文化渗透,企图达到对我进行西化、分化及和平演变的目的。对此,我们必须有清醒的认识和充分的准备,我们要对两方的文化渗透保持足够的警惕.要采取积极的应对措施,维护国家的文化安全。坚持民族文化的独立性。
参考文献:
[1]美剧借助网络掀起流行风潮.经济参考报.2007年5月18日。
[2] 段锦宜从“使用与满足”视角懈读“美剧迷”的心理动机,《考试周刊》2009.24。
关键词:美剧 文化价值 文化冲击
一、美剧在我国传播的历史和现状
美剧在我国传播的历史可以简单地分成三个阶段:建国前、改革开放后、网络时代。
1、新中国建国前美剧的传播。美剧在我国传播的历史很早。1896年电影首次在中国放映,此后50年间,大量美国电影被贩运来中国分销到各地。据统计,1935年,美国的电影公司在美国和在中国发行的电影数量分别是343部和364部.在中国实际放映的美国电影总量还略多于好莱坞的年产量。
2、改革开放后美剧的传播。改革开放后,好莱坞东山再起。《加里森敢死队》《成长的烦恼》等一系列美剧在中国播出,受到了极大欢迎。但同时也由于这些美剧对当时中国青少年造成了一些负面影响,对我国的民族电影产业造成了冲击,政府保护本土电影开始对美剧进行限制,九十年代中期开始规定每年进口美国电影的数量,并且都由国有发行机构——中国电影公司发行。加入世贸组织后,这些限制逐渐放开。但迄今为止,能在电影院和电视节目中播出的美剧还为数不多。
3、网络时代的美剧传播。进入21世纪后,网络在中国以惊人的速度迅速普及和发展。网络时代的重要特征就是信息的无国界。中国观众可以通过视频网站在线观看和网络下载等非正规渠道迅速方便地看到最新的美剧。而盗版碟的盛行,也使得美剧在正规渠道外广泛传播。
二、美剧的内容和理念
1、美剧中充满着个性与自由
美剧中充满了个人主义的英雄形象,个人主义构成了美国文化模式的基本征和主要内容。“拯救”是美剧中常见元素,大量以动作和惊险见长的系列剧,也大行其道地表现个人:大名鼎鼎的《越狱》、《超人》、《蝙蝠侠》等。美剧中宣扬了独创性明显、求新逐异特征突出的美国文化,比如《别对我撒谎》和《迷失》也是个人崇拜,创新反对传统、质疑反对权威、自由反对控制、随心所欲、为所欲为、自由延展、自我发泄和宣泄、突破一切束缚以实现自我的彻底解放。
2、美剧中肆意渲染物质享乐主义
在美剧中可以看到琳琅满目的美国商品,豪华奢侈的美国物质生活。这些往往又和个性张扬、性解放等美国元素结合在一起。如《绯闻女孩》和《欲望都市》中的一群俊男靓女过着奢侈纵欲的生活。物质享乐主义是美国生活方式的夸张体现,造成了享乐生活的假象。而物质享乐主义对自我判断能力较弱的青少年的危害十分严重,使他们对美国享乐主义生活方式形成了盲目的羡慕和推崇,形成错误的人生观和生活态度。
3、显示美国国力展示一切高科技
美国借助其美剧输出公开或隐蔽地宣扬其社会政治理念、价值观念、意识形态和生活方式。美剧中让人印象深刻的一点是美国的高科技化。博取了中国观众对美国的好感和崇拜。中国的观众特别是很多年轻人生活方式、思维方式、行为方式、价值观念不断受到侵蚀,本土文化、民族传统受到极大影响。
4、直接展示美国人的核心价值观。
剧中展示所谓的自由、民主、平等。比如《生活大爆炸》就以一个“谢耳朵”和三个科学家朋友的生活为主线,结合美国的科学发展历程,通过四个人诙谐的生活状态,将美国人心中的家庭、爱情、忠诚、勇敢、坚强等等这些人类的共同情感一一表达出来,向观众灌输美国入对于这些事物的诠释。
三、外国剧引进程序的限制、文化差异限制
1.文化渠道带来的滞后
国外剧引进程序的限制对于国外剧的引进,我国的有关审查规定是比较繁琐的。这就造成了播出时间上的滞后,往往已经在互联网上流行起来,拥有了大批粉丝,成为人们普遍关注的谈资,可是在国内各大电视台却没有动静。由于网络的快速,这种滞后性和不可控制成为美剧广为流传的一大原因。
2.文化差异的限制
美剧所反映的人们的生活习惯及价值观念与我们现在的生活差距很大。美剧在中国的传播存在“文化折扣”现象,观众较难认同其所论及的人事的风格、价值观念、信仰、制度和行为方式。中国观众的价值取向和欣赏习惯受到中国传统文化的影响。
3.媒介偏好和成本
一項关于美剧受众的调查指出,美剧的受众有如下特点:文化程度高;上网时间长;娱乐方式多,等。观众不再是被动观看的人,也不再习惯于约定收看,而成了希望与内容提供商、渠道商以及其他观众进行有效互动的主动者。
四、未来美剧在中国市场的建议
1、字幕翻译的重视
随着“美剧热”在中国的全面兴起,美国电视剧作为一种集时代感,娱乐性,语言教学为一体的文化产品在中国广为流行。人们观看美剧不仅为了娱乐身心,了解时尚,也为了学习美国文化,感受真实语言环境。随着中美两国问文化交流的不断深入,字幕翻译中所涉及的意识形态领域的差异也会越来越多,译者对该领域差异的敏感性直接影响其翻译作品的质量。因此,翻译工作者还需进一步加强对美剧字幕翻译及其相关的中美意识形态差异的研究。
2、翻拍跨文化的创新
以美剧为创意来源的翻拍剧创作,仍然需要遵循国产电视剧运作的基本规范。不管美剧本身类型生产的特征,无论是医生剧、律师剧、反恐剧,还是犯罪剧、情景喜剧,翻拍剧的创作者必须在其提供的创意基础上,确立明确的主题诉求和观众目标,充分考虑中国观众的文化背景和收视习惯,才能在市场上赢得收视和口碑的双赢。
3、对动画片市场的控制
现在的中国小孩、青少年都是看着金发碧眼的外国动画片,从小就接触的是外国的文化内容,接受的是文化价值从而之后成长过程中很难改变习惯,这是必须引起重视的一个方向,从小抓起才是最重要的。
五、结语
随着经济全球化进程的加快和科学技术的飞速发展,跨国界、跨地域的文化交流将日益增多。但同时我们还要看到,当今世界仍然面临着单一文化的威胁。以美国为首的西方国家不惜丁本地通过各种途径对中国进行文化渗透,企图达到对我进行西化、分化及和平演变的目的。对此,我们必须有清醒的认识和充分的准备,我们要对两方的文化渗透保持足够的警惕.要采取积极的应对措施,维护国家的文化安全。坚持民族文化的独立性。
参考文献:
[1]美剧借助网络掀起流行风潮.经济参考报.2007年5月18日。
[2] 段锦宜从“使用与满足”视角懈读“美剧迷”的心理动机,《考试周刊》2009.24。