论文部分内容阅读
江西省赣县近几年来吸引台资侨资1.5亿多元,仅1995年1—10月就达2000多万元。有人问县委书记李应章有什么诀窍,他说,做好“三胞”寻根问祖的每一件小事,使“三胞”感到家乡人可亲、可信,是吸引海外投资的根本。 可以这么说,祖祠、祖坟是海外“三胞”的根之所在,许多“三胞”对家乡建设之所以能慷慨解囊,他们的感情培养往往最先是从上祖祠、祭祖坟开始的。有一位70高龄的台胞刘涵仙,在台泻听谣传说
In recent years, Jiangxi Province, Jiangxi Province, has attracted more than 150 million yuan of Taiwan-funded overseas Chinese, reaching over 20 million yuan from January-October 1995 alone. Someone asked the party secretary Li Yingzhang what trick he said, doing every little thing that “the three sons” sought his roots in asking the ancestors so that the “three sons” feel hometown people’s amiable, credible, is to attract overseas investment. It can be said that ancestral temple and ancestral graves are the root of the overseas “three sisters.” Many “three sisters” have made generous contributions to the construction of their hometown. The cultivation of their feelings often starts first with the ancestral shrine and offering ancestral graves. There is a 70-year-old Liu Han immortal who heard rumors in Taito