论文部分内容阅读
我们的原则是党指挥枪,我们的誓言是听党的话,我们前进的方向党指引,我们行动的准则是忠诚于党。回首我区国防后备力量的漫漫征程,党管武装一直是我们坚定不移坚持的原则,坚持不懈发扬的优良传统。进入改革开放的新时代,我们不断开拓创新,给党管武装的优良传统赋予新的内涵,完善、创造并坚持了“议军会”、“军事日”、“党委第一书记述职”、“合成式党委”等许多新的制度和办法,使党管武装适应了经济社会发展的新形势,适应了“打得赢”、“不变质”的新要求,适应了应对多种安全威胁、完成多样化军事任务的新使命。今天,雨雪冰东、洪水大火、地震矿难,无论我们面对多么严重的灾难,只要党一声今下,都会有民兵预备役部队赴汤蹈火的救援大军,排山倒海的攻坚气势,力挽枉澜的中坚作用。
Our principle is that the party directs the gun. Our oath is to listen to the words of the party and we are guided by the direction of the progressing party. Our guideline for our actions is to be loyal to the party. Looking back to the long journey of our national defense reserve forces, the party’s possession of armed forces has always been our unswerving adherence to the principle of unswerving adherence to the fine tradition of unremitting development. In the new era of reform and opening up, we constantly blaze new trails and new connotations to the fine tradition of the party’s management of armed forces, perfect and create and uphold the principle of “meeting military forces”, “military day”, and “party committee first Many new systems and measures, such as the ”bookkeeping“ and ”composite party committees,“ have allowed the party’s armed forces to adapt to the new situation of economic and social development and have adapted to the ”win-win“ and ”non-deterioration" New requirements, and adapted to the new mission of dealing with various security threats and fulfilling diversified military tasks. No matter how serious the disaster we are facing, as long as the party today, there will be militia and reserve forces to go through dauntless fighting, ups and downs in the sea, the backbone of the force .