发放清洁炉灶是对尼日利亚境内流离失所民众的一项及时举措

来源 :联合国青年技术培训 | 被引量 : 0次 | 上传用户:A491858248
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Nigerian Alliance for Clean Cookstoves (NACC) and First City Monument Bank (FCMB) have joined hands in an effort to alleviate the situation of Internally Displaced people (IDPs). IDPs who in addition to being displaced from their homes, face grave health and safety problems and also have become vulnerable people with very little access to some of the basic needs such as cooking fuel. FCMB and NACC as an initial and immediate gesture will be handing over 250 clean cookstoves to IDP families in Abuja. The stoves were handed over to the IDP families on Friday December 19, 2014. National Emergency Management Authority (NEMA) and other organizations working with local communities were also present at the occasion.
  Clean cookstoves in addition to efficient and economic cooking, will also address the risks associated with the collection, supply and use of firewood and charcoal, in an emergency situation. Such risks include increased vulnerability to sexual and gender-based violence or assault during firewood collection, loss of livelihood and educational opportunities, environmental degradation, and respiratory and other illnesses that cause premature deaths and child health problems.
  尼日利亚清洁炉灶联盟和第一城市纪念碑银行携手为缓解境内流离失所民众的困境做出了努力。境内流离失所民众除了要背井离乡,也必须面临严重的健康和安全问题,还因为无法满足一些基本的需求,比如煮饭燃料方面的需求,而变成了弱势群体。第一城市纪念碑银行和尼日利亚清洁炉灶联盟的第一次举措是在2014年12月19日给予阿布贾境内流离失所家庭250个清洁炉灶。国家应急管理机构、其他组织和社会群体都在场见证了。
  清洁炉灶不仅能进行高效经济的烹饪,也解决了木柴和木炭收集、提供、使用时的风险。这些风险包括了收集木柴时与性别相关的暴力事件所带来的脆弱人群增加,丧失生存和受教育权利的可能性,环境退化,呼吸道和其他疾病、早产儿死亡和儿童健康问题。
  “FCMB believes that all communities in which it operates should benefit from our presence. The Bank’s CSR initiatives are geared towards empowering people, especially the vulnerable and the disadvantaged. However, it prioritizes areas where it can have the greatest impact. FCMB, a founding partner of NACC, as part of its Corporate Social Responsibility (CSR) has donated 250 units of clean cookstoves including pots and heat retaining wonder box to the Alliance for distribution. The donated clean cookstoves to NACC that were distributed to the IDPs living in Abuja are aimed at meeting an urgent need and thereby creating a positive impact” says a representative from FCMB.
  NACC officials had discussions with aid agencies and organizations that support IDPs. According to the National Emergency Management Agency (NEMA) there are over 740,000 Internally Displaced Persons (IDPs) including people fleeing from Borno, Adamawa and Yobe States. One of the camps of IDPs in Abuja with nearly 8000 persons being victims of insurgency was recently discovered by a church who reported to NEMA. NACC officials have visited the camp, had consultations with the Church, Camp leaders and NEMA.   “第一城市纪念碑银行认为它所在的所有社区都应该从我们的出现中获益。该银行的企业社会责任在于赋权于人们,尤其是那些脆弱的劣势群体。然而,它优先选择的是那些它能产生最大影响的区域。第一城市纪念碑银行是尼日利亚清洁炉灶联盟的创立伙伴,为了履行其企业社会责任,它向联盟捐献了250单位的清洁炉灶以供分发,包括罐子和保温百宝盒。捐献给尼日利亚清洁炉灶联盟的清洁炉灶分发给了阿布贾境内流离失所民众,这一举措的目标是满足他们迫切的需求并创造出良好的影响。”第一城市纪念碑银行一位发言人表示。
  第一城市纪念碑银行高级职员、援助机构和境内流离失所民众援助机构开展了讨论。据国家应急管理机构反映,从博尔诺,约贝州阿达马瓦和逃出的境内流离失所民众多达74万人。最近阿布贾一境内流离失所民众的营中有将近8,000人成为了暴动的受害者,这一情况是由一家教堂发现并汇报给国家应急管理机构的。尼日利亚清洁炉灶联盟官员走访了这一营地,对教堂、营地首领和国家应急管理机构进行了咨询。
  “This initiative marks the start of an innovative partnership that focuses on the pressing needs of some of Nigeria’s most vulnerable people,” says Mr. Ewah Otu Eleri, Executive Director of ICEED and the coordinator of the Nigerian Alliance for Clean Cookstoves (NACC), while distributing the stoves to IDP families in Abuja. “Working with FCMB, the Alliance is committed to ensuring that the cooking needs of vulnerable IDPs populations are met, and that these families have a better chance to lead productive, healthy lives while waiting for peace and security to return to their homesteads” added Mr. Eleri.
  The distribution and use of clean cookstoves helps to lessen personal security risks, to more equitable access to energy technologies and fuel among families, to healthier living conditions for cooking and to reduce illness and injuries. This also helps prevent conflicts among the displaced persons competing for scarce resources such as firewood.
  “这一举措标志着关注尼日利亚最脆弱人群的创造性伙伴关系的开始,”国际能源与经济开发中心执行理事,尼日利亚清洁炉灶联盟协调员Ewah Otu Eleri在向阿布贾家庭分发炉灶的时候表示,“联盟与第一城市纪念碑银行一同奋斗,可以确保脆弱的境内流离失所居民烹饪的需求得到满足,这些家庭在等待和平安全返回他们家园的时候,更有可能过上有生产力的、健康的生活。”Eleri先生补充道。
  清洁炉灶的分发在减少个人安全风险、在各个家庭中建立更公平的能源科技与燃料获取方式、使烹饪生活条件更健康并减少疾病和伤痛方面起到了帮助。
  In a larger national context, NACC has built a public-private partnership to introduce 10 million clean cookstoves to Nigerian homes and institutions by 2020. The Alliance supports policy change, better technical standards and innovative financing in the development of a national clean cookstove industry. It works with public, private, and non-profit partners to scale up access to clean cookstoves in Nigeria. NACC is committed to being a catalyst for energy technology innovation, public-private collaboration, and culturally-appropriate solutions for better energy access.
  The need for safe and clean cooking in Nigeria is huge. With ever increasing demand for clean cooking stoves, partnerships such as the one between FCMB and NACC in collaboration with government agencies and community organizations can help meet this demand rapidly on a national scale. NACC commits to partner with other well-meaning organizations to alleviate the energy challenges of IDPs in Nigeria.
  从全国范围来说,尼日利亚清洁炉灶联盟建立了公-私伙伴关系,以便在2020之前向尼日利亚家庭及企业引进一千万清洁炉灶。联盟的行动对政策改变,更好的技术准则和发展国内清洁炉灶行业的创造性资金供给活动给予了支持。它和公共的、私人的和非盈利性的伙伴一起奋斗,让更多尼日利亚人可以使用清洁炉灶,尼日利亚清洁炉灶联盟注定是能源科技创新、公-私合作和符合文化、扩大更佳能源使用范围的措施的催化剂。
  尼日利亚对清洁烹饪的需求非常巨大。随着清洁烹饪炉灶的需求不断扩大,类似第一城市纪念碑银行与尼日利亚清洁炉灶联盟这样的政府机构和社会团体之间的伙伴关系会迅速满足全国范围内的需求。尼日利亚清洁炉灶联盟承诺将与其他善意的组织一同减少尼日利亚境内流离失所民众带来的能源挑战。
其他文献
13 January 2015 – At least seven million internally displaced and refugee children are in desperate need of assistance as bitter winter snows and torrential rains continue to batter the Middle East, t
期刊
2 January 2015 – The head of the United Nations agency mandated to defend freedom of expression and press freedom today deplored the killing of journalist Robert Chamwami Shalubuto in Goma in eastern
期刊
18 December 2014 – A fire engulfed a United Nations warehouse in Guinea today that contained medicines and laboratory materials used for the fight against Ebola, causing no casualties but “a regrettab
期刊
13 January 2015 -- Developing countries in Asia and the Pacific are forecast to grow at an average of 5.8 per cent this year, up from 5.6 per cent in 2014, spurred by decreased inflation and a steep d
期刊
The Moussem Herders Assembly of Tan-Tan  The Moussem in Tan-Tan is a Sahara Herders Assembly held every year in the southwest part of Morocco, and more than 30 tribes from south Morocco and other hord
期刊
A newly published atlas outlining the vast socio-economic discrepancies separating millions of Chinese rural children from their urban counterparts has been released in an effort to address the countr
期刊
8 January 2015 – Making an impassioned appeal for tolerance, United Nations Secretary-General Ban Ki-moon today called for understanding among all communities to heal the tensions within societies – a
期刊
12 January 2015 – The last 20 years has seen a surge in the number of women employed in senior and middle management positions, according to a new United Nations report, which notes that although all-
期刊
Kabuki is a traditional and unique form of dramatic performance in Japan. It came into being at the 17th Century -- Izu Dynasty. It developed into a genre of drama in 1600, and it has been preserved f
期刊
51 years ago, Martin Luther King, the American civil rights leader delivered the famous speech I have a dream at Washington Lincoln Memorial.  “I have a dream that one day on the red hills of Georgia
期刊