学术期刊文摘的写作与编辑加工

来源 :科技资讯 | 被引量 : 0次 | 上传用户:seraphim
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:文摘是帮助读者从浩瀚的信息海洋中较快、较准地找到所需要的科技信息的一种有效工具。根据《文摘编写规则》(GB/T 6447—1986)的定义,文摘是以提供文献内容梗概为目的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文。按不同功能划分为报道性文摘、指示性文摘和报道-指示性文摘。一般的科技论文普遍采用报道性文摘,它用来报道论文所反映的作者的主要研究成果,向读者提供论文中全部创新内容和尽可能多的定量或定性的信息。尤其对学术期刊来说,文摘因其具有信息替代功能、引导功能和文献检索功能,其撰写水平直接影响文献的使用和传播,因此不论作者还是编辑都应该充分重视文摘的重要性,在写作和编辑加工时做到精益求精。
  关键词:文摘 写作 编辑加工
  中图分类号:G215 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2011)08(a)-0250-02
  
  1 文摘的写作要点及要求
  1.1 文摘的要素
  文摘写作的四要素包括目的、方法、结果、结论。目的是研究、研制、调查等的前提、目的和任务,所涉及的主题范围;方法是所用的原理、理论、条件、对象、材料、工艺、结构、手段、装备、程序等;结果是试验的、研究的结果,数据,被确定的关系,观察结果,得到的效果,性能等;结论是结果的分析、研究、比较、评价、应用,提出的问题,今后的课题,假设,启发,建议,预测等。其中作为报道性文摘,方法、结果和结论应为重点,宜写的详细。
  1.2 文摘的写作方法
  首先要正确全面地掌握论文研究的主题范围,从文摘的四要素出发,找出每部分专指度高的关键词,然后正确地组织好这些反映主题内容的关键词,用逻辑性强的关联词将其贯穿起来,力求使文摘简明扼要,逻辑性强,结构完整。
  选择关键词是写好文摘的关键,关键词可以根据论文内容自由给定,但是必须简单、常用、概念明确、专指度高(具体),尽量避免使用生僻、复杂的词汇,否则影响论文被检索的概率。
  1.3 文摘的写作要求
  1.3.1 一般中文文摘写作要求
  (1)文摘以主题概念不遗漏为原则,字数为300~400字,或占全篇论文字数的5%。
  (2)不得简单重复论文标题的内容。
  (3)要着重反映新内容和作者特别强调的观点,体现论文的特色所在,排除在本学科领域已成常识的内容。
  (4)叙述要完整,清楚,简明扼要,逻辑性要强,结构完整,不应包含研究背景、过去的研究信息、将来的计划,杜绝文学性修饰与无用的叙述。
  (5)文摘中涉及他人的工作或研究成果的,尽量列出他们的名字。
  (6)文摘中不能出现“图××”、“式××”和“参考文献××”等句,不用特殊字符及由特殊字符组成的数学表达式,必要时可改用文字表达和叙述。
  (7)用第三人称写,连续写成,不分段落。应采用“对……进行研究”、“报告……现状”、“进行……调查”等记述方法,不要使用“本文”、“作者”等第一人称作为主语。
  (8)应采用国家颁布的法定计量单位和通用符号。
  1.3.2 英文文摘的写作要求
  由于英文读者一般看不懂中文,英文文摘成了他惟一的信息源,因此,这里要特别提出并强调英文文摘的完整性,即英文文摘所提供的信息必须是完整的。这样,即使读者看不懂中文,只需要通过英文文摘就能对论文的主要目的、解决问题的主要方法、过程及主要的结果、结论和文章的创新、独到之处,有一个较为完整的了解。
  在写作英文文摘时,要避免过于笼统的、空洞无物的一般论述和结论,要尽量利用文章中的最具体的语言来阐述方法、过程、结果和结论,这样就可以给读者一个清晰的思路,使读者对作者的研究工作有一个清晰、全面的认识。除与中文摘要相同的写作要求外,还应注意一些英文的特殊性[1]。
  (1)尽量简化一些措辞和重复的单元。
  例如:用at 250℃~300℃,不用at a temperature of 250℃ to 300℃。
  (2)尽量用短句子并避免句形单调。
  (3)用过去时态叙述作者工作,用现在时态叙述作者结论。
  (4)能用名词做定语不要用动名词做定语,能用形容词做定语就不要用名词做定语。例如:用measurement accuracy,不用measuring accuracy;用experimental results,不用experiment results。
  可直接用名词或名词短语作定语的情况下,要少用of句型。例如:用measurement accuracy,不用accuracy of measurement。
  (5)可用动词的情况尽量避免用动词的名词形式。例如:用Thickness of plastic sheets was measured,不用Measurement of thickness of plastic sheet was made。
  (6)注意冠词用法,不要误用、滥用或随便省略冠词。
  (7)避免使用一长串形容词或名词来修饰名词,可以将这些词分成几个前置短语,用连字符连接名词组,作为单位形容词(一个形容词)。例如:用The chlorine-containing propylene-based polymer of high meld index,不用The chlorine containing high melt index propylene based polymer。
  (8)尽量用主动语态代替被动语态。
  (9)尽量用简短、词义清楚并为人熟知的词。
  (10)慎用行话和俗语。
  (11)组织好句子,使动词尽量靠近主语。例如:不用The decolorization in solutions of the pigment in dioxane,which were exposed to 10 hr of UV irradiation,was no longer irreversible,而用When the pigment was dissolved in dioxane,decolorization was irreversible after 10hr of UV irradiation。
  (12)删繁从简。例如:用increased,不用has been found to increase。
  (13)文摘词语拼写,用英美拼法都可以,但在每篇文章中须保持一致。
  
  2 文摘的常见问题
  (1)将报道性文摘写成了指示性文摘,致使内容过于空洞、泛泛,没有突出论文的创新性。
  读者在选择阅读哪些文献时,往往通过文摘中的创新点来决定,而一些作者往往不注重突出自己的创新之处,只是笼统地说明论文介绍了什么、考虑了什么、表明了什么,这就使论文无法吸引眼球,被读者忽略了。因此,在撰写论文时,作者应紧紧抓住精华,注重详述与众不同的思路、方法、量化结果等,突出创新点的作用、影响等。
  (2)作者缺乏对文摘四要素的认识,致使某些要素内容缺失或不够详细。
  例如:“工程实践表明,狭窄基坑有更好的稳定性。因此,其他条件相同时,狭窄基坑围护结构插入深度可以适当减小。目前常用的基坑稳定性分析方法基本不考虑基坑宽度的影响,造成狭窄基坑设计时插入深度过大,引起较大浪费。”根据这篇论文的题目及内容,该文的目的应该是为了确定不同基坑宽度对围护结构稳定性的影响,而作者浪费了过多笔墨介绍研究目的,而后面应详述的方法却一带而过,只是泛泛地罗列推导了什么、考虑了什么,写成了指示性文摘。四要素中的方法是最具创新意义的,也最体现论文价值,应重点论述。
  (3)出现结构不严谨、逻辑性差、语句欠简洁通顺等问题。
  一般作者都会推敲过语言文字,但是百密一疏,有时也会留下漏洞,会出现一些文字语法上的问题。
  (4)出现本学科常识性内容、研究背景、过去的研究信息和将来的研究计划。
  例如:“分区破裂是深部巷道围岩的一种特殊工程现象,已成为国内外研究的热点问题。国内外学者对此进行了大量研究,并揭示了深部巷道分区破裂现象的存在。但对于锚固支护条件下深部巷道围岩是否产生分区破裂以及岩锚支护对分区破裂的影响等,目前尚未开展深入研究。”这篇文摘前120个字的叙述中,只有最后一句体现了此论文的研究目的,其余均为研究背景,这些内容可以放在引言中,作为铺垫,不应放在文摘中赘述。
  文摘的篇幅是极其有限的,要求语言精练,除四要素外其余内容均可删除或放到正文中。尤其作为学术期刊,读者均为本专业的专家学者,一些背景材料属于业内公知公用的,完全没有必要再占文摘的有限篇幅。
  
  3 加强编辑审读加工能力,提高文摘质量
  3.1 指导作者,提高原稿文摘质量
  作为科技工作者,一方面不仅要有坚实的专业知识基础、创新精神、科学的方法、严谨的态度和试验规划能力;另一方面也要善于总结成果,使其得到广泛的交流、传播、推广、应用。因此,如何撰写科技论文以及如何撰写科技论文文摘成为科技工作者的一门必修课。同时,学术期刊作为科技成果传播的主要途径,要担当起指导帮助的责任,为此,我刊编排了《文摘写作规范》,使作者在投稿时就了然于心。
  3.2 把好文摘修改关
  完全依靠作者提高文摘质量是不现实的,作者水平有高有低,或对文摘重视程度不够,或未能做到字斟句酌,还需要编辑详细阅读全文,提出修改意见,帮助作者进一步完善。这就需要编辑在日常工作中不断积累。
  3.2.1 加强语言文字能力
  (1)编辑要在语言文字应用方面建立自己的职业优势,熟悉相关的语言文字规范,认真掌握并能熟练运用文字、语法、修辞、逻辑方面的知识,还要了解并能敏锐识别语言文字应用中的常见差错。
  (2)通过字斟句酌、精心润色,提高稿件的表达效果。编辑一定要认真审读原稿,体会作者的表达意图,尊重作者的风格。
  (3)提高写作能力,在审读、加工时能做到妙笔生花,改的恰到好处,避免发生以错改正的问题。
  3.2.2 提高科技英文水平
  编辑通过提高自身科技英文水平,才能更好地为稿件的英文摘要把关[2]。
  (1)阅读原版的英文科技文献。了解英文科技论文的表述特点,学习和掌握英文科技写作的行文规律及语言使用技巧,从中吸取英文编辑加工的知识和技能,规范自身使用的语言。
  (2)研究审改稿和终审稿。编辑应对审改稿和终审稿多加学习和分析,反思自己在编辑中没有发现的问题,虚心向英文责编和终审专家学习。
  (3)建立编辑档案。编辑将已经出版的稿件档案保存起来,建立编辑档案,定期加以整理和反复查阅,将以前加工的稿件与现在加工的稿件进行比较,加深对英语表达规范的理解,在稿件加工时避免同样或类似的错误再次出现。
  (4)积极参加培训。参加培训和学习,及时了解科技期刊英文的编排规范和要求,不断提高英文水平和解决问题的能力。
  
  参考文献
  [1] Ei数据库文摘要求.
  [2] 宋福南,柴瑞海,朱虹.英文版科技期刊编辑人员业务素质的自我培养[J].编辑学报,2006,18(1):62~63.
其他文献
做好在高校学生中发展党员工作,关系党在高校发挥政治领导作用的重大问题.高校党委必须调动各方面的积极因素,齐抓共管,努力做好在高校学生中发展党员的工作.
在云技术架构下,建立强大的多媒体教学资源库。这样可以集中整合各方优秀的教学资源,建最好的和最丰富的教学课程库,让各类学生均可找到适合自己,而且自己感性趣的课程和课件
金融控股公司是多种金融机构及金融业务的聚合体,不仅具有各种专业金融业务本身所具有的共有风险,而且还具有自身所特有的特殊金融风险。金融控股公司的风险主要有商业银行业
对西藏A县义务教育阶段学校进行田野调查发现,存在的问题主要表现为农牧区学生的巩固率不高,教师不愿意教学倾向明显,管理者对学校工作感到痛苦和无奈的消极心理严重。以帕森斯
作者简介:张晓春,江西永丰,1981年02月出生,在井冈山大学医学院工作,研究方向:基础医学。  摘要:目的:探讨咖啡酸锗对荷瘤H22小鼠的抑瘤作用。方法:建立荷瘤H22小鼠移植瘤模型,应用咖啡酸锗腹腔注射给药后,计算抑瘤率以及通过HE染色在光学显微镜下观察其对移植瘤的抑制作用。结果:咖啡酸锗对荷瘤H22小鼠移植瘤的具有抑制作用。结论:咖啡酸锗对荷瘤H22小鼠移植瘤具有抑制作用,但最有效的药物剂量
通过对马尾河口门航道淤积成因的分析,提出了整治方案。
目前高校在《管理学》课程教学上存在一些问题,应该结合课堂式教学和讲坛式教学各自的优缺点,利用“课堂为主、讲坛为辅”的教学模式较好地改进《管理学》课程的教学效果。实现
建筑裂缝在道路工程中是一常见工程问题,建筑裂缝及其所引发的各种问题给道桥工程带来很大的危害,道桥工程的破坏往往都是工程裂缝开始的。本文将对道桥工程中的裂缝造成的常
摘要:我校的督导工作规范有序,是维护教学秩序,加强教学管理,推动课堂教改等方面的有力保障。作者通过对我校督导工作的特點进行总结,对工作中遇到的问题进行思考,对督导工作提出了几个建议,希望建立和谐的督导体制。  关键词:督导 教学 和谐  中图分类号:G42 文献标识码:A文章编号:1672-3791(2011)06(b)-0000-00  我校的教学督导的功能定位在维护教学秩序,加强教学管理,推动