指示语中的日语禁止表达

来源 :企业导报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a364444252
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:本文以公共场合的指示语中的禁止表达为研究对象,收集了大量的指示牌上的数据。结果显示,指示语中的直接禁止表达尚有残余,而间接禁止表达已广泛深入到了日本社会的各个角落。体现了日本人顾忌他人的表达心理。
  关键词:指示语;禁止表达;使用心理
  禁止含义的表达,在日本社会中,依据不同的场合和对象,有着丰富多样的表达形式。笔者于日本留学时,日本社会中丰富的禁止表达引起了笔者的关注。比如,电车中禁烟“車内での喫煙はご遠慮ください”,而车站的禁烟表达则为“喫煙場所でお願いします”。如此,禁止表达形式丰富且多样化。
  阐明禁止的表达技巧及其使用心理,对于第二外语教学以及更加深入地理解禁止这一言语行为,都具有十分重大的意义。因此,本文以日本社会公共场合中的指示语上的禁止表达为研究对象,在收集大量的用例基础上,总结其表达特点,同时,探明其使用心理以及文化背景。
  一、指示语中禁止表达的用例
  (一)直接禁止表达。(图书馆)「飲食禁止」(禁止饮食)「ペット禁止」(禁止宠物入内);「持ち出し禁止」(禁止带出);「携帯電話 スマホ充電禁止」(禁止手机充电);(警察局)「自転車 バイク放置禁止」(禁止停放自行车、摩托车);「駐車禁止」(禁止停车);「近隣の皆様のご迷惑となりますので、ここに駐車しないでください」(为了不影响邻居,此处禁止停车);(施工现场)「関係者以外立入禁止」「進入禁止」(禁止入内);「通行禁止」(禁止通行);「危ないから入ってはいけません」(危险!禁止入内);「開放厳禁」(严禁打开此门);(博物馆)「撮影禁止」(禁止拍照)、「スマホ禁止」(禁止使用智能手机);(街道)「飲酒運転禁止」「飲んだら乗るな」(禁止酒驾);「20歳未満飲酒禁止」(未成年人请勿饮酒);「追越禁止」(请勿超车)「横断禁止」(请勿横穿马路);「ポイ捨て禁止」(禁止乱扔烟头);「駆け込み禁止」(请勿奔跑);(公园)「水泳禁止」(禁止游泳)「魚釣り禁止」(禁止钓鱼);「バーベキューなど禁止区域」(此处禁止烧烤);「絶望禁止」(请勿绝望);(动物园)「餌やり禁止」(请勿喂食);(车展)「自転車放置禁止区域」(此处禁止停放自行车)
  (二)间接禁止表达。(图书馆)「閲覧用のみ」(馆内阅读)「ごみは持ち帰り」(请带走垃圾);「お静かに」(保持安静);「ペット持込ご遠慮ください」;(天桥)「歩行者は歩道橋を渡りましょう」(过马路请走天桥);(市政府)「係員以外の入室をお断りします」(非工作人员请勿入内);(车站)「駅構内の禁煙にご協力ください」(请大家协助车站内禁烟);「喫煙コーナーでお願いします」(请到吸烟区吸烟);「放置自転車は即時撤去します」(随时移走此处停放的自行车);(体育馆)「ごみは各自でもち帰りましょう」(请带走自己的垃圾);(电车)「携帯電話のご使用はご遠慮ください」(请不要使用手机);(学校)「車両進入ご遠慮願います」(车辆请勿入内);「歩きタバコご遠慮ください」(请勿走路吸烟);(留学生宿舍)「会館にご用のない方のご駐車をご遠慮ください」(无关人员请勿停车);「ゴミは回収指定日のみにお願いします」(请大家在指定日期丢垃圾);(ATM)「ATMコーナーで携帯電話の通話はご遠慮ください」(请不要在ATM附近通话);(小区)「私有地につきペットのトイレはご遠慮ください」(私人区域请勿让宠物随地大小便);(商店)「店内での撮影はご遠慮ください」(店内请勿拍照);(街道)「広告?張り紙ご遠慮ください」(请勿张贴广告)
  综上,结果显示,直接禁止表达尚有残余,而间接禁止表达已广泛深入到了日本社会的各个角落。现代日语中禁止表达的特点总结如下:①“禁止……”“严禁……”等陈旧的说法虽然尚有残余,但已为数不多。②“ご遠慮ください”“ ご協力をください”等委婉禁止表达被广泛使用。③“喫煙コーナーでお願いします”“ごみを持ち帰りましょう”等提议式表达逐渐取代了直接禁止。
  二、“ご遠慮ください”的使用
  “ご遠慮ください”这一用法在日本社会各个场合中广泛出现,引起了笔者的极大兴趣,故而对“遠慮”一词作了详细调查。“遠慮”的本义为“先々のことを深く考える”(深谋远虑),然而现代日语中这个意义已经逐渐消失,取而代之的是“気兼ねして行動する”(客气)。
  这种意义的变化源于“在以心照不宣为原则的人际交往中,没有必要赤裸裸地表达自己的意见,相反,有所顾忌、有所保留的方式才受欢迎……因此,表达自己的意见时,要尽量避免直接地否定他人,避免自我主张”(栾竹民2002)。在这种文化背景下,“遠慮”的现代意义得以被推广,根植于日本社会中。
  三、日语禁止表达的社会背景
  日本是个被大海环绕的岛国,处于比较封闭的状态。在这个封闭的岛屿里,人们的思维方式、生活习惯、风土人情都大致相同,这造就了日本社会注重内心交流的表达方式。日本这个单一民族、单一语言的国家,在江户幕府公布了闭关锁国令,使日本从1633年至1853年的200多年中,除中国、朝鲜之外不与外界交往,与外部世界长期隔绝,使日本人内部形成了一种统一的国民性格,被学者称作“日本民族的同质性”。在这种同质社会里,日本人养成了敏锐的观察力和敏捷的理解力,很多事情不说也知道,或是只需眼神、表情、肢体上的表达便能心领神会,这就是所谓的“以心传心”。所以日本人说话不喜欢直说,而采用婉转、含蓄的说法,以留有余韵让对方领悟。
  四、现代日语禁止表达体现的使用心理
  从本文收集的用例中可以看出在日本社会里,间接禁止表达已经广泛深入到各种场合,被民众普遍接受。这是因为日本是一个重视人际关系,以和为贵的社会。在这种社会背景下,人际交往相互之间要留有余地,不使对方难堪。禁止对方行为这一语言行为本身就是干涉了对方的自由,容易造成对方难堪,因此,日本人习惯于间接含蓄地禁止,以避免伤了和气。
  可以说日本文化是一种重和谐的文化。日本人发表意见非常注重对方的态度,经常会站在对方的立场上去思考问题,尽量做到与对方保持情感上的一致,避免分歧,从而保持和谐的人际关系。日语的间接禁止表达正是反映了日本人的这种民族文化心理。
  参考文献:
  [1] 岡田安代.街角にみる「禁止」の談話分析[J].愛知教育大学研究報告(教育科学編). 1996.(通号45):149-154.
  [2] 熊谷智子.言語行動分析の観点―「行動の仕方」を形づくる諸要素について―[J].日本語科学.2000.(通号7):95-113.
其他文献
工程建设监理是我国改革开放后近十几年发展起来的新兴行业,其对提高工程质量、控制投资和工期起到了重要作用,甚至在一定程度上遏制了建设中的腐败行为,为我国的经济建设作
本文从对互联网的发展分析入手,对互联网思维及其精髓进行归纳总结.并结合消防支队基层党建主题活动开展情况,用互联网的思维进行了审视和思考,指出改进基层党建工作要实现“
信息系统建设不单单是硬件、软件、功能的简单集成,它更包含了人的集成,不同企业间的集成.客户关注的信息系统是其稳定性、高可用性和其平滑的扩充能力,对于信息系统建设中遇
目的:探究针灸治疗非哺乳期乳腺炎肿块期的临床疗效.方法:随机选取本院2013年4月~2016年10月间收治的50例非哺乳期乳腺炎肿块脓肿患者作为研究对象,分为实验组与对照组,每组
每天早晨,当卧(wò)室里的闹钟一响,咪咪就在门外唱歌似的叫起来:“咪——咪——”围裙(qún)妈妈连忙跳下床跑去打开门,咪咪就一头冲进来,绕着围裙妈妈团团转。  “咪咪真乖!”围裙妈妈蹲(dūn)下温柔(róu)地摸(mō)摸它,然后走出去给咪咪拿它最爱吃的金枪(qiāng)鱼泥。咪咪就跟着围裙妈妈的脚步跳来跳去。  “咪咪真可爱!”围裙妈妈把鱼泥拨进盘子里,咪咪已经急得把脑袋够到桌子上,边吃边
期刊
社会和科技的发展,为计算机技术的快速发展创造了有利条件.与此同时,计算机技术对人们的生活工作产生重大的影响,已经成为人们生活当中不可或缺的重要组成部分.应用计算机技
随着新媒体的兴起与发展,传播方式和舆论格局也出现了新的变化,这就对新闻宣传工作提出了新挑战.现代社会对新闻采写岗位的专业人才提出了更高更全面的要求,传统高校新闻采访
广告设计者必须意识到互联网对广告设计产生的影响以及对广告教育带来的连锁反应,转变原先单纯以广告技能提高的目标,转向以培养综合广告人才,强化设计师兼顾广告设计的方向
本文通过对荣华二采区10
期刊
“计算机网络技术”是一门理论性、实践性和应用性都很强的课程,为了使计算机专业的人才培养适应社会需求,本文以就业为导向,以岗位技能要求为目标,将从“计算机网络技术”课