论文部分内容阅读
民间信仰主要是指在普通百姓中流传的神灵信仰,包括围绕这些信仰而形成的仪式活动,陈靖姑信仰以及由其产生的民俗就是其中之一。本文以陈靖姑信俗为例,探讨民间信俗的社会功能:解释民俗事象功能、满足个人物质以及精神需要的功能,同时陈靖姑信俗还体现着国家与地方的共谋互构。在现代社会,陈靖姑信仰作为国家级非物质文化遗产,体现了中华民族的传统美德,增强了民族向心力与文化认同感,沟通着海峡两岸甚至世界各地信仰圈内华人华侨的精神世界。
Folk beliefs mainly refer to the divine beliefs that are circulated among ordinary people, including the ritual activities that surround these beliefs. Among them, the belief in Chen Jingu and the folklore produced by them are one of them. This article takes the celculation of Chen Jingu as an example to discuss the social function of folk faith and customs: to explain the function of folk customs, to satisfy the needs of personal material and spiritual needs, and at the same time, the celibacy of Chen Jinggu embodies the complicity and mutualism between the state and the localities. In modern society, as a national intangible cultural heritage, Chen Jingu embodies the traditional virtues of the Chinese nation, enhances the national centripetal force and cultural identity, and communicates the spiritual world of Chinese overseas Chinese who believe in the circle across the Taiwan Strait and even around the world.