论文部分内容阅读
“螳川宝地”安宁,从来不缺少迷人的风景。盛夏时节,螳螂川上,百亩向日葵如约绽放,金色盛景伴着水车吱吱旋转,涓涓小溪叮咚流淌。天上飞的是鸟儿和云朵,风里飘浮着花瓣和露水,空气中弥漫着从山岭远处传来的缕缕清香,还有一份惬意、恬静的乐趣。这样的螳川你想来否?一批又一批四方宾客呼朋引伴而至。一时间川上车水马龙,好不热闹,只为一睹迎着朝阳欣欣向荣的向日葵。人们发出这样的感叹:一种简单的植物,在匠
“Zichuanbaodi ” tranquility, never lacks charming scenery. In the midsummer, on the Yeoncheon River, about a hundred acres of sunflowers bloom, and the golden scene accompanied by the waterwheel turns, and the creek runs through the stream. Birds and clouds are flying in the sky. Petals and dew are floating in the wind. The air is filled with the fragrance from the distant mountains, and there is also a pleasant and quiet pleasure. Do you want to come from this kind of Chuanchuan? A group of four-party guests call him friends. For a time, the river was very busy and lively, just for a glimpse of the sunflowers that were prospering. People sigh like this: A simple plant at the craftsman