论文部分内容阅读
岁末年初,某巨型家电企业大规模裁员的消息流传在媒体圈、坊间,各种推理和猜测纷至沓来。看到这则消息,笔者便联想到早些时候,富士康董事长兼总裁郭台铭曾对外宣布,未来三年内,富士康将以100万台机器人代替手工制造。两则消息联系起来,加上目前经济形势和行业背景,由此可知,一场制造革命势在必行。近年来,人工成本日渐高昂几乎成为中国所有制造业共同面
Late in the year-end and early-new year, the news of mass layoffs by a giant home appliance company spread in the media circle, various kinds of reasoning and speculation. See this news, I will think of earlier, Foxconn chairman and president Gou had announced that within the next three years, Foxconn will be one million robots instead of hand-made. The two news links, together with the current economic situation and industry background, we can see that a revolution is imperative. In recent years, the rising cost of labor has almost become the common ground for all manufacturing industries in China