中西文化差异导致对旅游资料翻译的理解障碍

来源 :华章 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiao678
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
旅游资料主要具备信息功能和祈使功能,其中蕴涵着丰富的文化内涵.由于中西方文化存在着差异,在翻译过程中必然会导致译文读者的理解障碍.因此,在翻译的过程中要遵循一定的原则并运用一些常用的旅游资料翻译策略进行翻译,如增词法与注释、类比、解释等.
其他文献
面对大学生及社会上流行的频频跳槽,管理界对“忠诚”展开新一轮的探讨.职业工作者应当明确忠诚义务的道德与法律双重属性,提高职业操守.
马克思的市民社会理论是马克思主义理论的重要组成部分,本文介绍了马克思的市民社会理论,借鉴西方国家的学者对市民社会组成结构研究的经验,尝试性的提出了当代中国市民社会
本文从功利主义的传统概念引出了功利主义产生的条件,商品经济是功利主义产生和发展的基础和条件.功利主义是有两面性的,作者在本文中主要论述了功利主义的积极作用:现代功利
和谐社会的政治文化是以社会存在为基础的,是对社会存在的反映.和谐的政治文化对现实的社会生活有着巨大的影响和推动作用.文化和谐与经济、政治和社会和谐是构建和谐社会的
金代建国初期,在灭辽伐宋的同时,注重文治,创造了独具特色的金源文化.金源文化哺育了一代风流的女真人,为金朝中、后期的发展奠定了坚实的基础.在金国文化的发展过程中,宋金
本文就从政治、经济、文学三方面出发,来探讨金、宋、辽时期我国的少数民族的文化.
宋金两国的政治交往中,使臣交聘是一个非常重要的环节,体现着两国政治文化深刻的内涵.使臣交聘的政治内容,也自然成为了的内容的一个部分,我们可以通过诗歌的记述,大略看到宋
随着人民生活水平的提高,越来越快的城市化建设进程,推动着市政公用基础设施的快速普及.但是市政公用工程的建设有着多样性特征,如何合理有效的控制市政公用工程的施工成本显
辽三彩在中国陶瓷史上独树一帜,笔者结合自身多年的工作经验介绍了辽三彩的烧制技法、装饰方法、及其分区和分期,希望广大同行共同探讨.