动词“付”与“负”的偏误类型及教学策略

来源 :现代语文(语言研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:dragon98141
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:“付”和“负”同时兼有两种词性,本文主要探讨二字作动词时的用法。“付”和“负”作动词时,许多留学生很难区分。通过对留学生使用“付”和“负”时出现的偏误现象的分析,揭示其偏误规律,并对“负”和“付”进行对比分析,从而为对外汉语教学提出针对性的教学策略。
  关键词:“付”和“负” 偏误 教学策略
  动词的用法在对外汉语教学中一直处于重要地位。“付”和“负”作为一组同音动词,留学生在使用时,如果不能熟练掌握二者的语义及搭配情况,就会出现使用偏误。基于对“付”和“负”各自的偏误率分析,发现“负”“付”混用现象在各自偏误类型中所占比例最高,所以本文主要对“付”和“负”进行对比分析。
  一、“付”“负”的语义特征和搭配对象的对比
  “付”在《汉语大字典》中的主要义项是:①授予,交给;②寄托,托付。许慎《说文解字》:“付,與也。从(寸)[又]持物对人。”《汉语大字典》根据“付”的甲骨文、金文字形确定其本义是“交授,交给”,引申为“给予钱”,又引申为“寄托,归附”。其语义特征强调的是东西、情感、心血等的付出和寄托,常见搭配是:“付出(努力、心血、金钱)、托付”。“负”在《汉语大字典》中的主要义项有:①恃,凭仗;②依靠;③以背载物;④抱,怀抱;⑤担负,承担;⑥所背负、所承担者;⑦具有;⑧蒙受,遭受;⑨辜负;j亏欠。《说文解字》对“负”的解释是:“负,恃也。从人守贝有所恃也。一曰受代不偿。”《释名·释姿容》:“负,背也,置项背也。”《玉篇·贝部》:“负,担也,置之于背也。”其本义是“凭仗、背和亏欠”,后引申为“负担、所承担的东西、辜负”等义。“负”字强调的是承担、依靠(某物)或者违背(人、物),常见搭配是:“负担、背负、负债、辜负”等。
  二、动词“付”和“负”的偏误类型
  北京语言大学HSK动态语料库共收录“付”字偏误例句24句,“负”字偏误例句25句,具体偏误用字和各类型分析详见表1、表2①。
  根据表中数据分析,动词“付”和“负”的偏误类型主要有以下几种:
  (一)“付”和“负”混用
  在“付”字偏误类型中,错用为“负”的比例为54.17%。在“负”的偏误类型中,错用为“付”的比例也很高。可见,动词“付”“负”混用是两者各自偏误的重要组成部分。
  (1)这么说的话,现在的大部分的人都会很不满地说:“我自己付[负]了钱买的烟,你干嘛管我的事儿?”(韩国C)②
  (2)再次托付[负]你们,一定保持身体健康。(韩国C)
  (3)我很佩服上一代妇女,为了家庭孩子付[负]出的精神、精力及容忍的态度。(新加坡B)
  (4)认为在自我的地位微然调动下,就自满地认定自己已经全然贡献,如今就等着下一代人的付[负]出了。(新加坡B)
  (5)比如欺负[付]别人,偷东西,这样的时候他们应该通过对孩子的批评或教育改善这样的行为。(日本无)
  (6)所以,许多人开始用还可负[付]担得起的香烟来解决此事。(马来西亚C)
  (7)故事中的三个和尚没有一个领导,作为和尚,他们又没有修到放弃平常人心理的程度,所以他们也只等着别人负[付]责,不去自己着手做事。(瑞士C)
  (8)舅舅每回外出公干,可怜的母亲就得负[付]起一家的起居饮食,还得照顾舅舅一群幼小的孩子。(马来西亚B)
  (二)与其他同音字的混用
  汉语中存在大量的同音字,这也是留学生学习的难点之一。“负”“付”虽然也是同音字,但由于兩者混用在各自偏误数量中都居于首位,所以将二者混用单独列出来。本条主要列举与其他同音字的混用现象,包括:“复”“附”“副”“赋”。
  (9)而来自男女混合式教育的学校的学生就不一样了,他们从小就有了如何应付[复]一些和他人有关的一些问题的经验。(新加坡C)
  (10)在这个过程当中应该可以认识到自己的父母为了自己付[附]出了多少。(韩国C)
  (11)他们不知道女生方面的性格,这会给他们长大成人后产生负[副]面影响。(新加坡C)
  (12)我家的公司不算很大,但是非常忙,一个人就要负[复]担两三个人的工作。(日本C)
  (13)我将会努力学习,不辜负[赋]父母的期望。(越南C)
  (三)与音近字的混用
  在“付”和“负”的偏误类型中,都出现了音近字的误用,所占比例分别是25%和16%。这些音近字是“服”和“符”。
  (14)有一天,我的上级让我托付[服]一件事。(韩国无)
  (15)在她的晚年里,我会好好地赡养她,给她一个美好的日子,给她她曾付[符]出的爱和幸福。(印度尼西亚无)
  (16)但我能保证,不会辜负[服]你们的希望。(韩国C)
  (17)这句话对我是非常大的负[符]担。(韩国无)
  (四)与其他字的混用
  “付”的偏误类型很集中,主要是同音混用和音近字混用。“负”字的偏误类型则稍显分散,除了同音字和音近字混用外,还有其他类型的别字。
  (18)后果自负[员],抽烟的人失去健康,这理所当然,但哪有权利损害不抽烟的人的健康呢?(日本C)
  (19)最适合人类生存的还是这个、人类诞生、成长的地方,已经被人类伤害得千疮百孔的地球,地球已负[不]担不起人口的继续增加。(日本无)
  (20)如果父母不负[责]这个责任,谁应该负呢?(荷兰无)
  “付”和“负”的偏误既有一致性也有细微的差别(见图1),只有全方位地了解二者偏误的一致性和差别,才能在对外汉语教学中更有针对性地进行教学活动。
  由图1可以看出:1.包括“付”“负”混用在内的同音字混用在两字偏误类型中都占据很高的比例,分别是75%和68%。所以在两字的教学中要注意两字以及两字与其他同音字的对比。2.动词“付”的偏误类型很有规律,都是同音词或音近词。而动词“负”的偏误类型则更多,其中16%的错误是由于形近或其他原因造成。在对外汉语教学中要重视“负”字的用法和写法,认真分析以往的偏误类型,防止产生新的偏误。   三、教学策略
  上文对比了“付”和“负”两字的语义特征,分析了留学生在使用过程中出现的偏误类型。下文将提出针对性的教学策略,希望能对对外汉语教学实践有所帮助。
  (一)根据汉字本义进行教学
  现代汉语中,动词“付”和“负”的常用义均是本义或由本义引申而来的,掌握它们的本义对正确运用两字会有很大的帮助。《说文解字》对“付”的解释是:“與也。从(寸)[又]持物对人。方遇切。”《汉字源流字典》对“付”的解释:会意字,金文从手,从人,会持物予人之意。其本义是“交给”,引申特指“给予钱”,又引申为“寄托、归附”(谷衍奎,2008)。可见,“付”更强调“付出,交出去”义。“付”字的常用搭配是“付出、付钱、交付、托付”。《说文解字》对“负”(負)的解释是:“负,恃也。从人守贝有所恃也。一曰受贷不偿。”《字源》的解释是:会意字,从人,从貝。本义是背(傅东华,1985)。《字源流字典》则认为其本义是“依仗”。从字形分析,两者都说得通。所以“负”字更多地和“承受、负担、依靠”有关,其常见搭配是“负担、自负、负责”。通过对“付、负”二字本义的分析,两者的区分显而易见,所以从根源上了解汉字意义对对外汉语教学是有很大帮助的。
  (二)根据汉字语义特征进行对外汉语教学
  “付”和“负”虽为混用率很高的两个同音字,但是二者的语义特征有显著的差异。“付”字主要表示“交出、付出(物品、感情、希望、努力等)”。而“负”字由“背”义引申为“承受、依靠、违背”等义,如:“负担、负责、辜负”等。明确了两字的语义特征并对其加以对比分析,“付”“负”两字的偏误会得到有效克服。
  (三)注意和同音字、音近字的区分
  图1数据显示,在“付”“负”的偏误类型中,除兩字混用外,其他同音字和音近字混用的比例分别高达45.83%和60%。汉语存在很多同音词,有些同音词的语法特征很相似。“复”“附”“赋”“服”等字和“付”或“负”在释义和用法上是有很大区别的,在教学过程中加以比较,就会避免这种同音字、音近字混用现象。
  (四)创造语境进行汉语教学
  研究表明,语境对字词有导向、确认和解释的功能。在对外汉语教学过程中要重视语境的作用,尽可能为学生创造更多的语境,以便使学生的知识更系统、更全面。
  (五)对外汉语教师要注重提高自身知识素养和教学水平
  教师作为传道授业解惑者,首先要具备大量的知识储备,对所教授内容有系统的认知和了解。同时还要有精湛的教学技艺,能够在教学过程中发现问题并进行反思。对外汉语教师只有不断提高自己的知识素养和教学水平,才能减少学习者的偏误,提高学习者汉语水平。
  四、结语
  本文通过对同音词“付”“负”的偏误类型进行对比和分析,发现两者的偏误具有一致性:同音字或音近字混用现象占到86%甚至100%。而同音字混用中使用率最高的两个字,是“付”和“负”。因此,要从“付、负”二字的本义、语义特征、与其他同音字的区别等方面入手,注意创造不同的教学语境,并提高汉语教师的职业素养和知识储备,从而提高对外汉语教学水平,减少留学生汉字使用偏误。
  注释:
  ①本文语料来自于北京语言大学HSK动态作文语料库。
  ②例句后括号内标注内容为作者国籍和高级HSK等级水平。
  参考文献:
  [1]汉语大字典编纂委员会.汉语大字典[Z].成都:四川辞书出版
  社,武汉:崇文书局,2010.
  [2]许慎.说文解字[M].北京:中国书店出版社,1989.
  [3]刘熙.释名[M].北京:中华书局,2016.
  [4]顾野王.玉篇[M].北京:中华书局,1987.
  [5]谷衍奎.汉字源流字典[Z].北京:语文出版社,2008.
  [6]傅东华.字源[M].台湾:艺文印书馆,1985.
  [7]徐子亮.语境在汉语作为外语学习中的认知作用[J].南京大学学
  报(哲学·人文科学·社会科学版),2000,(5).
  [8]高登亮.语境——学习外语的捷径[J].龙岩学院学报,2006,
  (赵瑞婷 陕西西安 西安外国语大学中文学院 710000)
其他文献
摘 要:在信息技术的影响下,口译教学资源的设计与开发面临诸多挑战。其中,口译教学有限的教学需求与信息技术环境下过于庞杂的资源分布格局构成了自主设计与开发口译教学资源的核心矛盾。本文认为,通过构建“过滤模型”,经过三组分析程序可实现口译教学资源从庞杂零散分布到针对性课堂应用的分级转化,从而有效化解这一矛盾。  关键词:信息技术 口译教学资源 设计与开发 过滤模型  一、研究背景  信息技术不仅催生了
用Mg(OH)2对水中钍进行浓集后,采用电感耦合等离子体质谱法(ICP-MS)对其进行测量。结果表明,方法线性相关系数为0.999 6,加标回收率在82.5%~92.2%之间,平行样的相对标准偏差约5%,
中国散裂中子源(CSNS)的核心部件是一台高能强流质了加速器,其孔道屏蔽是辐射防护设计考虑的重要内容。为确保直线加速器速调管大厅的工作人员辐射安全,本文采用蒙特卡罗程序FLUK
根据对湖南省新化县快印农创业型流动的考察,发现其流动呈现出四个特点:1.流动的基础源于乡土社会网络提供的综合社会资源;2.流动的轨迹表现为以业务市场需求为导向的发散性流动;3.
主要山脉:天山、阴山、昆仑山、秦岭、南岭、大兴安岭、太行山、雪峰山、长白山、武夷山、台湾山、阿尔泰山、祁连山、喀喇昆仑山、横断山、贺兰山、六盘山、喜马拉雅山(世界
浙江师范大学中非国际商学院赵浩兴博士的《合作创造价值——集群企业合作营销影响因素及模式研究》一书,于2010年由中国经济出版社出版。此书得到了浙江省哲学社会科学学术著
在众多版本的《诗经》《辞源》《辞海》《十三经辞典》等辞书中,都将《国风 周南 樱木》一诗里的·‘葛蕞荒之”一句中的“荒”字解释为“掩盖”或“覆盖”之义。研究发现
探讨了国内不同堆型核电站放射性废气处理系统技术使用现状,不同影响因素对活性炭滞留惰性气体性能的影响以及活性炭性能试验验证可行性。结果表明,系统压力越高、温度及气流
为了解决低传能线密度辐射诱发的染色体畸变存在剂量率效应的问题,以便较为准确地估算不同剂量率受照人员的吸收剂量。用3种不同照射剂量率的低剂量X线照射离体人外周血,CA诱
摘 要:语音是语言的物质外壳,语音演变的直接动因可以归纳为语言系统自身内部的矛盾运动和外来语言的相互影响两个方面。语言演变是有规律地进行的。方言的分歧跟语言演变密切相关,从某种程度上可以说方言分歧是同一语言在不同历史时期的变异在空间上的一种表现。  关键词:语音 演变 分歧 规律  语音是语言的物质外壳,任何语言都在不断的变化发展之中,因此,语音的发展变化是必然的。正是语音的不断变化在地域上不同的