政治翻译“二元”标准的对立与消解

来源 :郑州航空工业管理学院学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:smileman
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
政治翻译因其较强的政治属性,对译者的政治意识、价值判断、翻译方法的选择及译文的精准度提出了更高的要求。政治翻译既不能过分依赖“忠实”而导致刻板直译,也不能过分宣扬翻译的“创造性叛逆”,给政治翻译的不忠找借口,应努力寻求“忠”与“不忠”的平衡点。通过分析政治翻译具体案例,从解构主义方法论视角探讨传统翻译伦理观对政治翻译实践指导的局限性,倡导实际、可操作的政治翻译标准。
其他文献
从前一提到音乐,大多数人便会想起家用音响系统,而随身听的飞速发展.则让音乐的载体有了全新的符号:随着国人生活水平的不断提高.在我们的视野中作为声音载体的符号逐渐开始在公路
房间对于SOHO族来说绝对是寸土寸金,日常办公的各种设备总是能省就省,省的是什么?房屋的空间和有限的资金,毕竟省下来的都是自己的。
时光魔法师惯于在如梭的岁月中变幻出叫人永远无从预知的奇迹。缔造销量神话的数码经典产品,有时候是电光火石的戏剧横空,有时候是水滴石穿的旷日长征。或开创时代、或引领潮流、或改变命运、或君临天下。正是它们的影响力及其推动的连锁反应,数码产品日益进化,令“数字化生存”这个原本只属于少数人的高科技理论,已然变成今日给每个人生活带来质感之光的新一轮红日。    1—所向披靡的新贵  任天堂Will    Wi
关于个性,就要做到与众不同。消费电子业界的游戏规则同样如此.消费者想玩出新的动静,简单,告诉别人你的手机集成了自毁功能;厂商想标榜自己的产品的个性化,简单,集成一个市面上没有
作为国民经济重要载体之一的大型国有建筑施工企业,如何主动适应"新常态"的要求,充分发挥基层党组织的政治优势,围绕中心抓党建、融入管理添活力、凝心聚智促发展,加快市场结构
长期坐在办公桌前的你是否总是在抱怨不断“丰满”的下半身?是的,那是因为下半身的运动不够。The Webble休闲滑板就是专为写字间一族设计的,在不影响工作的前提下,你的双脚可以放
好梦中,被一个摄友的电话叫醒,得知南岳下雪了,南方的冬天是越来越暖和,难得下雪,偶尔下雪时往往天上雪花飘飘,落地就化了,雪在平原几乎无法存留,渴望雪后美景的发烧友们就只有向往的
预拌砂浆在工程中的应用不仅能保证工程质量,而且能明显提高施工效率,促进施工任务的圆满完成。本文对预拌砂浆在工程的推广与应用进行探讨,以供参考。一、预拌砂浆在工程中
体育文化是社会意识形态中的文化基础,对于人们身体素质的提升和思维的发展具有重要的影响。民族传统能够为学生带来更多的体育学习体验,展现高校体育文化的魅力和价值所在。
文章分析了女性化元素的内涵,通过男女气质对比,得出汽车设计中女性化元素包括形态元素和色彩元素等,并结合汽车设计案例,论述了汽车设计中女性化元素的设计形式,揭示了女性