论文部分内容阅读
赵紫阳总理在五届人大四次会议上的政府工作报告中指出:“今后扩大再生产必须主要依靠技术改造,充分发挥现有企业的作用”。矿山是社会主义建设的基础工业,是原料基地。而矿山又是目前工业的薄弱环节,所以,当前抓好老矿山的技术改造和新矿山的建设更显得突出重要。对老矿技术改造的目的是:一、要扩大产量,以满足近期社会主义建设的急需;二、要有好的经济效益,才能为国家积累更多的资金再建新企业新矿山;三、要爱惜矿产资源,延长矿山服务年限,使已有的矿山建设更充分地发挥作用。老矿山技术改造要以综合经济效果
In his government work report on the Fourth Session of the Fifth National People’s Congress, Premier Zhao Ziyang pointed out: “In the future, expanding reproduction must mainly rely on technological transformation and give full play to the role of existing enterprises.” Mines are the basic industries for socialist construction and the raw material base. However, the mine is the current weak point of the industry. Therefore, it is even more important to pay attention to the technical renovation of old mines and the construction of new mines at present. The purpose of the technological transformation of old mines is to: First, we must expand production to meet the urgent needs of the recent socialist construction; Second, we must have good economic returns in order to accumulate more funds for our country and build new mines; Third, we must Cherish mineral resources, extend the service life of mines and make the existing mines more fully play their roles. Old mine technological transformation to comprehensive economic results