昆嵛山“龙池喷”景观

来源 :走向世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kinglesssss
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Sprayed Snow in the Nine-dragon Pool in Kunyu Mountain
  近日,昆崳山国家级自然保护区内,被誉为“齐鲁第一瀑”的九龙池瀑布飞流直下, “龙池喷雪”景观再现。
  今年以来,充沛的降水量使得昆嵛山自然保护区山更翠,水更清。
  “在苍山之麓,崩崖对峙,一石长二里许,九坎天成,春日细流涓涓,清澈见底,夏则飞瀑奔湍,风激悬流,如撒珠喷雪,溅人衣裾。”九龙池景区内,百余米长的山崖石壁上,9个天然形成的圆形深水池呈梯级排列。泉水从9个水池顺势喷出,飞流直下,远远望去,如撒珠喷雪一般。后人把“龙池喷雪”景观写进了《宁海州志》,并列为宁海十大景观之一。而九龙池传说之“九龙凿坎”也早已被列为了烟台市市级非物质文化遗产之一
  小溪急流,泉水淙淙,瀑布高悬……流水轰鸣,湮没了蝉的聒噪和鸟的婉转,也盖住了人们的嬉闹。
  这个夏天,“玩水”给了游人走进昆嵛山最充分的理由。
  Recently, in Kunyu Mountain National Nature Reserve, the torrents of the Nine-dragon Pond Waterfallthat is reputed as the First Waterfall in Shandong dashes down. causing the reappearance of theSnow Spray in the Dragon Pond.
  Since the beginning of this year, the ample rainfall makes the mountains greener and water moreclear in Kunyu Mountain National Nature Reserve.
  "At the foot of Cangshan Mountain, the cliffs stand opposed to each other. A stone as long as two li (1kilometer) has nine natural pools. In spring they are filled with trickles that are crystal-clear. In summerwaterfalls dash down in powerful winds like scattered pearls and sprayed snow and wetted people'sclothes."
其他文献
世界著名的管理大师杰克·韦尔奇讲过这样一句话:“如果你想让列车再快10公里,只需加一加马力;而若想使车速增加一倍,你就必须更换铁轨了。资产重组可以一时提高公司的生产力,但若没有文化上的改变,则无法维持企业高速发展的战略主动。”普华永道在上世纪90年代的一项研究发现,企业并购后真正达到其最初目标的不到一半。对其失败原因的研究表明,并购后的文化融合是决定企业并购绩效的关键环节。    [企业文化的内涵
期刊
2005年8月,两个文件惹人注目。一是《国务院关于非公有资本进入文化产业的若干决定》,其中明确指出“进一步引导和规范非公有资本进入文化产业,逐步形成以公有制为主体、多种所有制经济共同发展的文化产业格局”。二是由文化部、广电总局、新闻出版总署、国家发改委、商务部等五部委联合制定了《关于文化领域引进外资的若干意见》,允许外商以独资或合资、合作的方式设立包装装潢印刷、书报刊分销、可录类光盘生产、艺术品经
期刊
OPENINGS  濰坊,用全国1‰的淡水、1.7‰的土地,贡献了全国7.2‰的粮食、15.7‰的蔬菜、12.7‰的花生、是我国名副其实的米袋子、菜篮子、肉案子、果园子和种子库……  Weifang,With 1‰ of fresh water and 1.7‰ of landof our country, Weifang has contributed 7.2‰of the country's
期刊
Shandong's Agriculture Tops Elsewhere in China,  Weifang's Agriculture Tops Elsewhere in Shandong  Focusing on the Vivid Practice of Weifang's Innovation  and Promotion of "Three Modes"  濰坊“三个模式”大型专题策
期刊
Integrating into Overall National Opening Up  Simultaneous Development of Ag riculture's  "Going out" and "Bringing in"  近年来,潍坊市积极融入国家开放大局,统筹用好国内国际两个市场两种资源,积极探索三个“走出去”模式,加强农业国际交流与合作,不断提升农业发展质效,农业国际化进程
期刊
A Model of "Rural Elites Governance"  ——The Road to a Prosperous Village of Songxingtun. Gaomi  徐林收,現任高密市阚家镇松兴屯村党支部书记。他团结带领村“两委”一班人,以“任期内户均年收入达到10万元”为目标,多方筹措资金2.06亿元,组织全村党员群众流转土地、建设新居、兴建学校公园、发展大棚种植,使得
期刊
Rendering Technological Support to Agriculture  An Interpretation of "Shouguang Mode" of the "Three Modes"  从改革开放初期到1989年左右,随着“包产到户”“家庭联产承包责任制”等推行,传统的自给半自给的农业和农村经济已不适应发展需要,农民在种好粮食作物的同时,冲破计划经济的束缚,开始种植果
期刊
Why Are Cherries So "Red" ? How Linqu Becomes "China's First County of Greenhouse Cherry"  这里是“中国大棚樱桃第一县”临朐。  30年前,一枚小红果在这里牛根展叶、开花结果;  30年后,这里已是种植总面积12万亩,产业总产值超30亿元,一跃而成为全国最大的设施樱桃栽培基地,“中国大棚樱桃第一县”桂冠收入囊
期刊
Tuming Rural Area into a  Vast World of Great Prospects  An Interpretation of "Zhucheng Mode" of the "Three Modes"  诸城是一片创新创业的热土,改革开放以来,相继创造了商品经济大合唱、贸工农一体化、农业产业化、中小企业产权制度改革、农村社区化等一系列享誉全国的经验。习近平总书记多次对诸
期刊
Pursuing Development in the Field of Hope  An Interpretation of "weifang Mode" of the "Three Modes"  20世纪90年代,在从计划经济向市场经济转轨时期,农民一家一户分散经营与大市场之间的矛盾越来越突出,一度出现比较严重的“菜贱伤农”“粮贱伤农”现象,农业持续发展面临挑战。  党的十四大明确提出建立社
期刊