中国菜

来源 :中学生英语·阅读与写作 | 被引量 : 0次 | 上传用户:elongyu999
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Americans love to eat Chinese food. Some people say that Chinese food found in the U.S. is very different from the cuisine1 in China. How different?
  The Dining experience
  The experience of dining in a restaurant in China is different from eating at restaurants in America. Manners and menus are opposite. There are many beautiful pictures in menus in China. Chinese people order food according to the picture. But in America, people order food according to the written description. In China, people are used to dining in noisy environments, because it means welcome and joy. However in America, most of the restaurants turn out to be very quiet. For example, if you go to a Chinese restaurant that offers roast duck, people there are dressed up for eating roast duck with a candle on each small table. This is a scene you would never see in China.
  Ingredients2
  Chinese food puts more attention on vegeta-bles. Most Chinese dishes in the U.S. focus on one kind of meat, beef, pork or chicken. In addition, Americans can’t accept things in food like pig ears, chicken feet, duck blood. So in America, you can’t find these things in Chinese food restaurant. There are some ingredients that are usually used in Americanized3 Chinese dishes. But you may not find the same in real Chinese food. For example, you can find beef with broccoli4 in almost every Chinese restaurant in the U.S., but many real Chinese have never seen it before. Instead, Chinese prefer to cook beef with tomato, potato, or carrot.
  Cooking methods
  It usually takes quite a long time for Chinese people to prepare and cook a traditional Chinese dish because they think “color”, “aroma5”, and “taste” are important. Americanized Chinese food is mainly cooked through frying, while Chinese people don’t fry food very often. Methods such as stewing, baking, steaming, are commonly used in authentic6 Chinese cuisine.
  中國食物很受美国人的青睐。有人说美国的中餐和中国本土的菜肴大相径庭。那么究竟不同在哪里呢?
  用餐的感受
  在中国的餐厅用餐与在美国的餐厅用餐的感受是不同的。两者的氛围与菜单完全相反。在中国的餐厅,你会发现菜单上布满了花花绿绿的诱人图片。中国人点餐通常是根据图片来点的。但在美国,人们是根据菜单上对食物的文字描述来点餐的。在中国,人们习惯在热热闹闹的环境里进餐,因为这种环境被视为是热情和愉悦的。但是在美国,大多数餐馆是很安静的。例如,当你走进一家(美国的)中餐馆,那里的主食是烤鸭,你会发现在那儿进餐的人都穿着讲究,围着一个点着蜡烛的小桌子安静地吃烤鸭。这样的情景你在中国恐怕是看不到的。
  原料
  中国菜里有很多蔬菜。而在美国大多数中餐都以肉类(牛肉、猪肉或者鸡肉)为主。除此之外,美国人很难接受中国菜里面诸如猪耳朵、鸡爪、鸭血等食材。所以在美国,你很难在中餐馆品尝到这些食物。美国本土化的中国菜有一些常用的食材,但在正宗的中国菜里却不用。例如,几乎所有美国的中餐馆都会有一道菜——牛肉炒西兰花,但正宗的中国菜里几乎没有这样的搭配。中国人做牛肉时喜欢搭配番茄、土豆或者红萝卜。
  烹饪方法
  中国人做一道菜要花很长时间来准备以及烹饪,因为传统地道的中国菜强调色、香、味俱全。美国化的中国菜主要烹饪方法是煎炸,而中国人不会经常吃煎炸类食物。地道的中国菜肴经常采用炖、烤、蒸等方法制成。
其他文献
在日常生活中,适当使用一些赞美他人的话是一种感情的表露,还能增进友情,让生活更精彩。现在,向小朋友介绍一些最简单、最常用的赞美他人的话。
What do you do when you feel unhappy? Do you listen to music? Do you talk to a friend?  当你感到不开心的时候你都做什么呢?是听音乐,还是和朋友聊天倾诉呢?  Maybe next time you feel sad, you should try going outside if it is sunny. Sc
Step 1 (for Section A)     Ⅰ. 单项选择。  ()1. My aunt is forty. ______ birthday is March sixth.  A. SheB. HerC. She’sD. Hers  ()2. There are twelve ______ in a year.  A. daysB. weeksC. months D. seasons  
My friends and I climbed Yuncai Mountain today. We set off at 7:30 in the morning. At about 8:30, we arrived at the foot of the mountain. The weather was quite good. We began to climb it happily.  Whe
教学背景  当今时代,编程教育逐步走向低龄化,越来越多的青少年较早地与编程和人工智能相关产品深度接触,这已经是科技发展所形成的不可阻挡的趋势。而国家对编程教育的低龄化发展也愈加重视,中小学编程教育课程逐渐得到普及,信息技术(含编程)也开始被纳入高考范围。这些无不彰显着编程教育在我国教育体系中的地位正稳步提高。  青少年学习编程,更多地需要基于兴趣这个出发点。在枯燥的代码书写中掌握编程的理念与逻辑性
形容词good是英语中出现率很高的单词,除了可以作“好的”解释外,在不同场合,还可以表示以下几种意思:  1. “愉快的”,意为happy, enjoyable。如:  It’s good to see all my teachers and friends again. 又见到所有的老师和朋友,真是高兴。  We had a good time together watching the fir
Ⅰ. 根据句意和首字母提示完成单词。  1. Is there a b______ near here? I want to save (存) some money.   2. We often go shopping in the s______.  3. They often go to the r______ to have lunch. 4. You will go to a l_____
The Book of Life is the journey of Manolo, a young man who is torn between1 fulfilling the expectations of his family and following his heart. Before choosing which path to follow, he embarks2 on an i
众所周知,手势语与人们的日常生活息息相关,但是,你知道吗?有时,同样的手势在不同的国家或地区含义迥然不同。因此,“When in Rome, do as the Romans do.(入乡随俗。)”仍然是我们应该恪守的重要规则,否则你会感到很尴尬的。  一、Gesture1 OK OK手势  In most cultures, the OK sign means “good” or “satisf
Barcelona is a city in Spain. It is the capital and largest city of Catalonia, as well as the largest metropolis1 on the Mediterranean Sea. Barcelona is one of the world’s leading tourist, economic, t