论文部分内容阅读
雨,连绵的佤山雨阿佤群山上的雨,有一种绵绵的美。常常一下就是几天,它以慢的软的姿态,降临佤山。我常常坐在勐梭路194号的院子里,放眼群山,触目所及,雨幕空濛:只有雨,合着细密的雨声,在四周回旋、荡开,在阿佤群山间,它们像一些精灵,滋润土地,饱满河流,葱绿山冈。雨,连绵不绝地下着。在佤山的二十年里,它无数次地亲近我,又远离我,我无数次地对其进行观察、进行注解,然后思念,在思念中我写下了《阴雨绵绵,思绪无边》的诗歌:那些直的、曲的、细细密密的注脚/连绵不绝,亲
Rain, rolling hills and rain in the mountains of rain, there is a kind of endless beauty. Often a few days is a few days, it is a slow soft gesture, came to Wa Mountain. I often sat in the courtyard of 194th Monsoon Road, looking out of the mountains and touching the curtain. The rain curtain was empty: only rain, co-rained rain, swirling around and swinging around, in the mountains of Awa, they Like some elves, moisten the land, full of rivers, lush green hills. Rain, endlessly under. In the two decades of the Wa Mountains, it approached me numerous times and away from me. I watched and annotated it countless times, and then I missed, and in my memory I wrote “Rainy, Boundless” Poetry: those straight, curved, thin and close footnote / endless, pro