如何理解梁启超论翻译的作用

来源 :文学教育(下) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yiwen_yu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
梁启超(1873年~1929年),是中国近代著名的政治活动家、启蒙思想家、教育家、文学家、学者.在哲学、政治、经济、历史、文学、宗教、艺术、语言等领域都有极高造诣,其作为中国十九世纪末至二十世纪初时代的文化巨人,被誉为中国近代学术界的“鸿儒”,其历史地位与作用是相当重要的.虽然他在政治上的反反复复,矛盾迭出,从助袁到反袁,从改良到保皇,但是,这些并不能否定他在文化领域上的贡献以及他强烈的强国梦.而对梁启超的研究也是现代学术界长期以来的重点和热点.本文今天仅仅从梁启超翻译理论对中国近代翻译事业发展的影响进行研究和阐述.
其他文献
为了解目前吉首市初中生肥胖、饮食、体力活动现状,本文分析了吉首市初中生肥胖、饮食、体力活动之间的差异性,提出预防初中生肥胖的对策难.本研究采用分层随机整群抽样方法,抽取吉首市第一初级中学和雅溪中学(两所初中)初中生共547名,对学生参与学校体育锻炼情况、饮食生活方式、身高体重数值做了问卷调查,采用卡方检验进行分析,得出吉首市初中生超重和肥胖的男生明显高于女生、在早餐来源上女生比男生似乎更喜欢购买早餐店的早餐,在上体育课的积极度上,体质正常学生比偏瘦的学生高等.并采用线性逐步回归方法,对可能影响吉首市青少年
大庆精神,产生于20世纪60年代初举世闻名的大庆石油会战,是中华民族精神的重要组成部分.无论时代如何变迁,大庆精神始终是激励着本土儿童文学作家不断创作的动力.大庆儿童文学作为拥有一支创作力较强的队伍,业已诞生了许多文学水平较高的作品,却在阅读推广上有着较大的提升空间,对此课题小组提出了以下建议.
在特定的历史背景下,榜样教育的内容、作用、实施方法等都有不同.笔者首先对《大学》中的榜样教育思想进行了阐释,了解到战国至秦汉年间儒家学者的榜样教育思想,从榜样教育方法的角度去重新诠释“君子”的内涵,分析了其作用与目的并对此进行了评价,最后提出《大学》中榜样教育思想的现代意义,以期为当下榜样教育所遇到的问题提供借鉴.
去范畴化为研究詈词“他妈的”提供了一个新的角度,去范畴化是詈词“他妈的”演化的一种内部动因.本文从“他妈的”去范畴化现象入手,对该现象进行了解释.并通过调查,进一步考察了“他妈的”的语义特征,认为语义虚化,使“他妈的”由一个詈词最终成为一个情态标记,是去范畴化的主要原因.
本文通过北京大学中国语言学研究中心CCL语料库和北京语言大学BCC现代汉语语料库,对近年来网络中的高频词“上岸”进行调查,分析其古今变化的过程.同时,通过几大搜索引擎收集语料,归纳出“上岸”在网络中的新含义、新用法.在比较分析的基础上,为语料库的语料收集、词典义项的收录和网络词典、百科专项词条的更新提供一些参考.
在世界小说范围内,英国奇幻小说掀起巨大波澜,其文学形态与类别令人瞩目,并且,在西方工业文明快速发展过程中,显现出极为奇特且具有价值的审美与意蕴.其中,魔鬼形象作为当代英国奇幻小说游戏精神的重要形象类型,既继承了英国传统文学的形象特征又与现当代社会发展深深契合.基于此,本文将主要针对现当代英国奇幻小说中魔鬼形象特征及其启示展开探讨.
混合式教学模式下独立学院英语教材建设,必须结合独立学院英语教学特点开展系统性优化.并且,要进一步以中国英语能力等级表为中心,构建多元化课程教学发展体系,提升独立学院多方面英语教学能力,从而使独立学院大学英语教学质量能达到更高水平.
“易堂九子”之曾灿因“以衣食走四方”三十年而饱经患难、备尝人情冷暖,他对羁旅孤独、思亲怀归、世态炎凉之感的反复抒写,不仅凝聚着其个体独特而深沉的生命体验,更彰显出明清之际遗民鲜活而隐秘的心路历程.
本文以图里描述翻译研究与规范为贴入点,阐述了图里翻译规范的概念与分类,进而在此翻译规范视角下从影响作品选择的因素、《仙后》中译本的模板规范、以及充分翻译(或可接受翻译)三方面对《仙后》中译本进行分析.文章分别从作者、作品、文学类型和源语文献等四个角度分析了影响爱德蒙斯宾塞代表作《仙后》选择的因素,并从译语语言材料模式和译语实际文字表达风格两方面分析了《仙后》中译本的模板规范.分析结果认为图里所确立的描述翻译研究规范具有很大的现实意义,无论是在预译阶段还是在具体的翻译操作过程中都发挥着重要的指导作用;他提出
柏拉图在《会饮篇》中通过宴会参与者对爱神不同的颂词,展示了关于爱的众多观点.爱能让人勇敢不畏牺牲,爱是美好品德之间的相互吸引,爱维持了大自然的和谐状态,爱是对属己之物的爱,爱也是对美的爱.柏拉图通过对这些观点的否定与整合,借助苏格拉底的叙述,最终为人们描述了爱的本质与功用.