论文部分内容阅读
从飞机上俯瞰海南岛,海南岛象一块墨绿色的绸缎,缓缓地平铺在深蓝色的海面上,在金色的阳光照耀下,绿的厚重,蓝的深沉,绿蓝相映,美丽而又神秘。绿色和蓝色是海南色谱上最基本的颜色。绿色是海南岛,蓝色是南海,又称南中国海。南海南北横越约2000公里,东西纵跨约1000公里,整个海域面积约350万平方公里,在我国断续线以内,属于我国管辖范围约为210万平方公里,占我国海洋国土面积的2/3。南海神秘而又深邃,蕴藏着丰富的宝藏。南海是我国巨大的渔场,面积182平方公里,占全国鱼场总面积的65%,海洋鱼类有1500
From the plane overlooking Hainan Island, Hainan Island, like a dark green silk, slowly tiled in the dark blue sea, the golden sunshine, thick green, blue deep, green and blue, beautiful and mysterious . Green and blue are the most basic colors on Hainan’s chromatography. Green is Hainan Island, blue is the South China Sea, also known as the South China Sea. The South China Sea traverses about 2,000 kilometers from north to south and the east-west length is about 1,000 kilometers. The entire sea area is about 3.5 million square kilometers. Within China’s severance line, it falls under the jurisdiction of our country with an area of about 2.1 million square kilometers, accounting for 2/3 of China’s marine land area . South China Sea mysterious and profound, rich in treasure. The South China Sea is China’s huge fishing ground, covering an area of 182 square kilometers, accounting for 65% of the total area of the fish farm in the country, marine fish have 1500