论文部分内容阅读
“素罗笠顶碧罗檐,脱卸蓝裳着茜衫。望见竹篱心独喜,翩然飞上翠琼簪。”宋朝诗人杨万里见花生情,将野牵牛花描绘得意趣盎然。在他眼里,牵牛花像一顶倒放的笠帽、素净的笠顶、碧绿的帽檐,当太阳出来后,卸去了蓝裳,换上了一袭红衫。长蔓柔枝,寿命不及一年的牵牛花,容易让人产生体羸气弱的印象。然而,在《中国外来入侵物种名单(第三批)》中,牵牛花家族成员“圆叶牵
”Su Luo top Dingbi Luo eaves, detached blue clothes with Xishan. See Bamboo Habitat alone, fly Cuiqiong hairpin.“ ”Song Dynasty poet Yang Wanli see peanut affection, the wild morning glory portrayed interesting . In his eyes, the morning glory resembles a fallen hat, a purely naive hat, and a green hat. When the sun comes out, it removes the blue dress and puts on a red shirt. Long Man sticks, life less than a year’s morning glory, easy to produce the impression of physical weakness. However, in the “List of Invasive Alien Species in China (Third Batch)”, members of the Morning Glory family are "