论文部分内容阅读
十二月上旬在日内瓦召开的石油输出国组织第七十六届部长级会议决定,要把现行的减产保价政策改为实质上是减价保产的政策,重点转到保卫该组织在世界石油市场上的“公平份额”上。这将对世界石油市场和国际经济产生深刻影响。这一决定惊动了西方石油界。伦敦、巴黎、日内瓦、纽约、休斯敦和阿姆斯特丹的石油垄断公司紧急探讨这个“突然作出的、令人吃惊的决定”的真正含义。英国、美国、荷兰石油公司的股票价格普遍下跌,西欧、美国等地的石油现货价格也骤然暴跌,直到十二月十二日,股票和原油价格才开始回升。实际上,早在今年六月初在沙特阿拉伯举行的石油输出国组织九国石油部长非正式协商会议上,
The 76th Ministerial Meeting of the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC), held in Geneva in early December, decided to change the current policy of reducing production insured prices to a policy of reducing the price and ensuring production, with emphasis on defending the organization’s oil in the world. The “fair share” in the market. This will have a profound impact on the world oil market and the international economy. This decision alerted the Western oil community. Oil monopolies in London, Paris, Geneva, New York, Houston and Amsterdam urgently explored the true meaning of this “suddenly made, surprising decision.” The stock prices of British, U.S., and Dutch oil companies generally fell, and spot prices of oil in Western Europe and the United States plummeted. Until December 12, stocks and crude oil prices began to rise. In fact, as early as the beginning of June of this year in Saudi Arabia, the informal consultation meeting of the oil ministers of the oil exporting countries of the nine countries,