论文部分内容阅读
近年来,不知是封建社会的“江湖义气”沉渣泛起,还是教育管理相对滞后,在干部队伍里部分同志沾染了庸俗的“哥们儿”习气。他们有的拉山头,有的划小圈子,甚至有些领导同志也把江湖习气搬进了党内或机关内,以“寨主”自居,金兰结义,形成“哥们儿”的小圈子。其表现形式大体有三:一是权力型哥们儿。其特点是官官相惠,互通有无,你为我修庙,我为你塑神,以义气代替原则,以感情代替政策,权权交易,各得其所。二是亲缘型哥们儿。远房叔侄、妻兄表姑,攀亲结义,相互照应。在哥们儿圈内,晋升调级、子女就业、评优选模、公费旅游,乃至出书、鉴定科研成果等等,只要有哥们儿出面便水到渠成。三是假名型哥们儿。什么同学会、战友会、老乡会、联谊会等,假借名义,兄弟相帮。在哥们儿圈子里,哥们儿利益就是原则,甚至关键时刻“两肋插刀”也在所不惜。
In recent years, I do not know is the “feudal society,” “sediments” thrown up, or education and management is relatively lagging behind, some comrades in the ranks of cadres contaminated the vulgar “buddy” habits. Some of them pull hills and some draw small circles, and some leading comrades have even moved their habits into the party or the organs. They have become “buddies” circle. Its manifestations generally have three: First, power-type buddy children. It is characterized by the benefits of officials and officials, exchange of light, you repair temple for me, I plastic your God, to replace the principle of loyalty, to replace feelings with the policy, the right to trade, its own place. Second, kinship-type children. Far-uncle, nephew, brother-in-law, climbing pro-righteousness, mutual care. In the circle of buddies, promotion and adjustment, employment of children, evaluation and selection of models, free travel, and even publication of books, appraisal of scientific research, etc., as long as buddy come forward. Three is the fake name buddy children. What classmates, comrades-in-arms, fellow associations, fraternity, etc., under the guise of name, brother to help each other. In the circle of buddies, the interests of buddies are the principle, and even the crucial moment “two ribs knife ” is also worth.