汾酒诗话

来源 :山西老年 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hellobaby54088
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自古以来,诗与汾酒便结下了不解之缘。酒赋诗情,诗助酒兴,相依相随,相得益彰,好诗妙句数不胜收,品一品,回味悠长,令人陶醉。在众多吟咏汾酒的诗中,流传最广、影响最大的要数唐代诗人杜牧的《清明》诗了:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。”是诗,也是画,有情有景,自然流畅。末尾问答句点出全诗主旨:美酒最是杏花村, Since ancient times, poetry and Fen wine will be brought to indissoluble bond. Wine fu Poetry, poetry to help Hing, dependent on each other, complement each other, good poem Miao numerous, a product, long aftertaste, intoxicating. Among the many poems sung in Fenjiu, the most widely circulated and influential poem of “Qingming” by Du Mu, a Tang poet: “There are rainstorms in the Qingming Festival and pedestrians on the road want to break their souls. Heng Fa Chuen. ”Is a poem, but also painting, love and scenery, natural and smooth. End of the question and answer points out the whole point of the poem: Wine is the most Heng Fa Chuen,
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
1.台湾民事判决经大陆法院认可具同等效力最高人民法院出台的《关于人民法院认可台湾地区有关法院民事判决的补充规定》,从5月14日正式公布起开始生效。该《补充规定》是最高
《中学物理》2011年12期“哪一种解法正确”一文中对一道有关变压器的高考模拟试题的两种解法进行了讨论,原题如下。 本文为全文原貌 未安装PDF浏览器用户请先下载安装 原版全文
中国真空学会(CVS)是经民政部依法登记,具有社会法人资格的全国性、学术性和非营利性的科技社会团体,隶属于中国科学与技术协会(CAST)。1983年经国务院批准加入国际真空科学
白雪峰老师的这篇文章,是讲关于一类问题的推广的,非常好,值得向大家推荐.将一道题进行推广,是构造新题的常用方法,但要推广得好很不容易.将中线分裂为等截线,将角平分线分裂
老年性黄斑盘状变性(Senile disciform macular degeneration)亦称Junius—Kuhnt变性。本病常引起严重视力丧失。在国外已成为致盲的主要原因之一。据Watzke统计,在65岁以上
工程建设投资控制与管理是一个动态过程,通过对工程建设各阶段的投资控制特点分析,提出建立全过程管理的意识,以达到合理地确定和有效地控制工程造价,降低工程建设成本的目的
在概括徽商文化本质特征的基础上,本文分析了徽商文化与我国农村合作经济组织原则的高度一致性,最后,提出以徽商文化为核心培育合作经济组织的新文化、改善合作经济组织的管
疑点丛生在遭遇了野猴子的袭击后,营地一片狼藉。被猴子扔进了火里的地图上出现了隐藏的标记,这又有什么含义?1“完了……”出奇无力地跌坐在地上,头发蓬乱,衣服都被抓破了,
1978年后,国家各项工作的重心逐渐转移到了经济建设上,这一历史性的转变,离不开社会主义民主法制的加强,而这首先就体现在了有关国家机构的法律制度建设中。在1979年6月召开