论文部分内容阅读
目前,我国的经济体制改革已进入整体推进、重点突破的阶段,经济发展正迈入新一轮的优质高效快速时期。在改革力度加大、发展步伐加快的情况下,必须综合考虑社会各方面的承受能力,妥善处理好改革、发展和社会稳定的关系。从认识论上讲,改革是动力,发展是目的,稳定是前提,这是无可争议的。但在实际操作中往往易顾此失彼,因彼贻此。时下,改革的方案措施正在逐步出台,发展的步伐正在逐步加快,不稳定的社会因素也有所增多。要保证改革和发展的顺利进行,必须切实做好社会稳定工作,特别是以下几个方面不容忽视:
At present, China’s economic restructuring has entered the stage of overall promotion and major breakthroughs, and economic development is now entering a new round of high-quality, high-efficiency and rapid period. Under the circumstances that the reform is intensified and the pace of development is accelerating, we must comprehensively consider the affordability of all sectors of society and properly handle the relations between reform, development and social stability. From an epistemological point of view, reform is the driving force, development is the goal, and stability is the precondition. This is indisputable. However, in actual practice, it is often easy to take care of one another because of his affair. Nowadays, the reform measures and measures are being introduced step by step, the pace of development is gradually accelerating, and unstable social factors have also increased. In order to ensure the smooth progress of the reform and development, we must earnestly do a good job in social stability. In particular, the following aspects should not be overlooked: