论文部分内容阅读
柳青(1916-1978),中国现代著名的小说家。一次,他身穿对襟便服,手拎一个小竹篮,篮中放一个醋瓶子准备买醋。可排队的人很多,到处闹哄哄的。人们在一起说着、笑着,无拘无束地闲谈着、议论着,这些都是讨论会和采访中无法听到的最朴素最原始的细节和语言。柳青听入迷了,轮到他买东西时,竟忘了自己来商店是干什么的。于是他连忙转身对后面的人说:“哦,你们忙,你们先买吧!”他边说边退出来,又重新排到队伍后面,仔细倾听人们的闲谈。
Liu Qing (1916-1978), a famous Chinese modern novelist. Once, he was wearing a pair of casual clothes, handcuffed a small bamboo basket, put a vinegar bottle in the basket to buy vinegar. There are a lot of people who can line up, and there are lots of people everywhere. People are talking and laughing together. They are free to talk and discuss. These are the simplest and most primitive details and languages that cannot be heard in seminars and interviews. Liu Qing listened to fascination. When it was his turn to buy things, he forgot what he was doing at the store. So he quickly turned to the people behind him and said: “Oh, you are busy, you first buy it!” He said as he withdrew, and then re-arranged behind the team, listening carefully to people’s chat.