中国的国民性对法治的影响

来源 :法制与社会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:crylion
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国是一个拥有五千年历史的文明古国,在这片古老的黄土地上,中华民族创造了自己的文明,亦形成了自己的特色。特别是两千年的封建统治,中国人民深受儒家思想影响,形成了中国人普遍具有的,并反复出现的道德价值观念,社会心理及相应的行为方式,如重人治轻法治,超脱老滑,遇事忍耐等,这些国民性都在一定程度上影响了中国法治的进程。 China is an ancient civilization with a history of 5,000 years. On this ancient yellow land, the Chinese nation has created its own civilization and formed its own unique characteristics. Especially the two feudal rule of 2000, the Chinese people are deeply influenced by the Confucianism, forming the common and recurring moral values, social psychology and corresponding behaviors of the Chinese people, such as rule by the masses, rule by law and rule by law, Such as being patient and suffering, these nationalities have to a certain extent affected the process of China’s rule of law.
其他文献
城市道路交通控制系统的效率高低,和每一个市民都密切相关,不但决定着市民出行交通是否顺畅,也关系到城市经济的活力,首先分析几个较为典型的交通控制系统,然后结合我国具体
Jef Verschueren认为,语言使用是在不同意识程度下为适应交际需要而不断做出选择的过程,该过程包括语言各层次的顺应以及文化顺应等方面.本文以语境顺应论为基础理论,探讨言
全局“四位一体”业绩考核体系建立后,业绩考核工作面临的新情况。构建全局业绩考核信息管理平台,通过网络对经营业绩状态实时监测和诊断,实现业绩考核由考核结果向控制过程
随着计算机技术的高速发展,Internet网络技术也在交通运输专业教学中得到了广泛应用.本文简要介绍了基于浏览器/服务器模式、利用动态服务页面应用程序开发的陆空通话在线考
本文主要从语言与文化的关系,分析了文化教学在英语教学中的必要性,以及在英语教学活动中文化导入的内容和方法。 This article mainly analyzes the necessity of cultural
新词新语研究是现代汉语研究中一个非常重要的方向.本文集中讨论了近期网络中被赋予新的意义的古汉字"(冏)",着重从"冏"的来源及流行、用法、与"冏"相关的词语等几方面进行阐
翻译涉及的是两种语言,而文化是语言赖以生存的土壤,故而翻译也是一种文化移植。本文通过对影响翻译的几种文化因素包括宗教文化、习俗文化、地域文化和审美情趣等的具体分析
在高中英语课堂教学中,教师会重视新授课的教学,做到精心备课,高效上课,合理布置作业.但许多教师往往忽视对学生作业的管理,尤其是作业的讲评.本文从学生作业中试题的选讲、