论文部分内容阅读
民国时期在国共两党激烈的政治斗争中,重庆市郊的渣滓洞“白公馆”、北方的草岚子监狱是囚禁中共人士的地方,它们并因小说《红岩》以及“文化大革命”中制造的所谓“六十一人叛徒集团”案而名声大振。其实,1927年至1937年间,国民政府首都南京的监狱,倒是规模最大,囚禁政治犯最多,在中国近代史上最有影响的集中营。据笔者不完全统计,从南京监狱中生存下来,解放后担任政府部长级以上的人就有80多名。
In the fierce political struggle between the two parties of the Republic of China during the Republic of China, Zhazi-dong “White Mansion” in the outskirts of Chongqing and the Caolangzi Prison in the north were the places where CCP people were imprisoned. They were also produced in the novel “Red Rock” and “Cultural Revolution” The so-called “61 traitor group” case and reputation. In fact, between 1927 and 1937, the prison in Nanjing, the capital of the National Government, was actually the largest concentration camp with the most prisoners in prison and the most influential concentration camp in modern history of China. According to incomplete statistics by the author, more than 80 people have survived from Nanjing Prisons and have served as government ministers since the liberation.