貌相似,意有别

来源 :大学英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lingqinhui47
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
下列各组句子中的斜体词或词组外形相似,但意思有别,你能加以区别吗?(1)A:I’ll teach you to play tennis.B:I’ll teach you to steal my apples!(2)A:His room overlooked the park.B:He overlooked the error,as he wasn’t paying attention. The italicized words or phrases in the following groups of sentences are similar in appearance but different in meaning. Can you distinguish them? (1) A: I’ll teach you to play tennis. B: I’ll teach you to steal my apples! (2) A: His room overlooked the park. B: He overlooked the error, as he wasn’t paying attention.
其他文献
《大学英语》(文理科本科用,上海外语出版社1985年5月出版)精读课本第三册第三十页上有一首英文短诗,现译成汉语,仅供教学参考。 “College English” (undergraduate for
夫妻俩下班了,走在回家的路上。“老婆,女儿房间的门你没忘记关吧?‘请勿打扰’的牌子挂了没?”“嗯,这些一早儿就弄好了”“电视封上了吗?” The couple came off work and
过去的一年,整个IT行业似乎都在积蓄一种力量。在对这一年的电信业、互联网业和PC制造业做出回顾的时候,我们开始确信这种力量将在新的一年爆发。 Over the past year, the
Special to The New York Times WASHINGTON, June 7 The advances that make genetic engineering possible began in 1944, when Oswald T .Avery, Colin Macleod and Mac
汉语有“忙里偷闲”之说,成语词典的释义是“繁忙中抽空子”,可见其中的“偷”字已不含贬义.英语也不乏类似例句,若干通常表示贬义的词常转为中性意义,甚至用于褒义,试译下
两年前,张洪光从一家工厂下岗,由于年龄大又没什么文化,出去打工也不容易,于是张洪光借钱做起了生意.张洪光先是投入3万多元开了一家服装店,由于对服装行业不熟,生意冷清,不
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.
期刊
MY interest in and eventual love for China began when I was a small boy growing up on our family farm in Pennsylvania. Back in the 1930’s, our farm had no ele
Prince Roman was a Polish nobleman,a captain in the army of CzarNicholas of Russia.When his young wife died, the prince left the armyand returned in sorrow to
洛政[2008]22号2008年2月4日2007年,全市各级供销社坚持为农服务办社宗旨,通过推进网络改造,积极参与社会主义新农村建设,继续保持了较快发展态势,为农民增收、农业增效、农