论文部分内容阅读
最近上海沪剧团一团演出的《一个明星的遭遇》介绍了著名电影演员周璇坎坷的一生,引起无数观众对于这位在三十年代和四十年代红极一时的影坛歌星的无限惋惜和怀念之情。戏中向明这个人物和她在艺术上有过合作,并曾劝她去解放区,这件事与我有些关系。我同周璇虽然交往不深,但是我同她在电影《马路天使》中首次合作,至今历历在目,记忆犹新。一九三七年抗战以前,我在上海从事左翼文化运动。有一天,袁牧之交给我两首田汉写的歌词,并交给我两首苏州民歌——《九连环》与《哭七七》,要我对原谱进行改编,并把
The recent “Shanghai Star Troupe” performance by the Shanghai-Shanghai Theater Troupe introduced the frustrating life of the famous film actress Zhou Xuan and caused countless audiences to regret and miss the film star who had been a smash hit in the 1930s and 1940s Feelings. In the play, this figure has been linked to her art and has advised her to go to the liberated areas. Although I have not been in deep engagement with Zhou Xuan, my first collaboration with her in the film “Angel of the Road” is vividly remembered. Before the Anti-Japanese War in 1937, I was engaged in a left-wing cultural movement in Shanghai. One day, Yuan Muzhi handed me two lyrics written by Tian Han and handed me two Suzhou folk songs - “nine-link” and “cry seven or seven”, asking me to adapt the original spectrum