论文部分内容阅读
PeterNewmark(彼得·纽马克)是当代英国的翻译理论家。他在其最近出版的著作《翻译教程》(ATextbookofTranslation)中从语言学角度出发,综合了前人和同行的研究成果,取精华剔糟粕,系统地阐述了他自己的翻译观和方法论。全书共分两大部分:第一部分─—原则(principles);第二部分─—方法(methods)。概括起来,Newmark的原则部分大致包括以下几个主要特点:一、理论原则Newmark在《翻译教程》的开头介绍了他的目的在于为致力于学习翻译的人们提供一套指导性原