论文部分内容阅读
敞开的窗口城西的一条僻静街道里,坐落着巴斯特裁缝从祖上留下的一座小院。紧靠着低矮的院门,在临街的墙上开了个窗口,将一间住房做了裁缝铺子。窗口整天敞开着,缝纫机的嗡嗡声从那窗口流溢到街上。太阳西斜的时候,缕缕夕照从窗台洒进屋里,屋里的一切——剪裁好的和没有剪裁好的衣料,缝好的和还没有缝完的衣物,都沉浸在灿烂光辉里。从缝纫机的漆面上、上下游动的针头上和侧卧着的熨斗底面上折射出的回光,向屋子的四壁投下耀眼的银波。
In a secluded street to the west of the open window, there is a small courtyard left by the Busters tailor. Close to the low courtyard door, opened a window in the street wall, will be a tailor’s shop. The window was open all day and the buzzing of the sewing machine overflowed from the window into the street. When the sun is west, the sunset plumes into the room from the windowsill. Everything in the house - clipped and unclipped, sewed and unfinished, is immersed in brilliant light. From the sewing machine paint on the move up and down the needle and the side of the iron on the bottom of the refraction of light reflected back to the walls of the house dazzling dazzling silver wave.