浅谈如何提高初中生英语翻译能力

来源 :读与写 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sujie0888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语教学中,我们更多教师更强调学生的口语交际能力,这当然没错,但是我发现低年级的学生在英语翻译方面异常的薄弱,学生对文章中的某些词组、句子和段落能理解其意思,但是要求他们用汉语把它们准确地翻译出来却很困难.针对这种现象,文章中笔者将从学生的汉语言文化素养;英语语感,翻译技巧及中西方语言文化的差异等反面来探究原因,并发表一下浅薄的认识.
其他文献
本文论述了新的以学生为中心的教学模式对英语教师基本素质的要求及一个好的英语教师在英语课堂教学中应具备的几种能力.
在英语听、说、读、写四项技能中,写作的综合性、实践性最强.但目前的学习策略研究中,对听、说、读、写语言技能研究十分不均衡.相比较而言,听力与阅读策略研究比较完善,写作
高中文言文尤其文言虚词的教学应该是简简单单,实实在在,每一个文言虚词应紧扣一篇代表性文章,着力突破,归纳分析,省时省力,达到举一反三的效果.
作文教学与口语训练是分不开的,要想写好作文,必须加强口语训练,“作文教学中的说话训练,可单独进行,也可以和作文结合起来进行.”“说话用的是口头语言——声音,作文用的是
在以往的思想政治课教学中,一般都是教师讲,学生学.这种“填鸭式”教学不能留给学生充分的主动学习时间,实质上是重教师主导作用、轻学生主体作用,重知识灌输、轻养成教育.因
创新能力是一种能积极改变自己、改变环境的应变能力和创造能力.要培养学生的创新能力,还要开展语文课外活动,为学生提供创新的条件和机会,使学生的创新能力在语文活动中得到
作文评改是作文教学中很重要的一环.实践表明,实例投影精批细改,学生互读协商批改,个别案例面批面改,重点突破专项评改,精选好句佳作展评,是提高作文教学效果的有效途径.
语文教学应重视感悟语言,教师可以通过咬文嚼字、结合语境、理性透析、反复诵读等方法感悟语言,以更好地解读文本和领悟渗透在文本中的人文精神.
语文课堂教学是实施情感教育的天然管道,对于在“天然管道”中实施情感教育的主体——教师提出了新的要求.教师首先要动情,动情于自己的职业,动情于课文,动情于言表,动情于学
要突破语音关,首先要明白单个音素的发音,在此基础上把握连读、缩读等口语表达时最常发生的语音现象,进而练习语调和节奏.练习时最好模仿原声录音,有条件的还可录下自己的发