英汉语中“驴”及相关习语的文化内涵与翻译

来源 :现代语文(语言研究版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:marinehope
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
驴的形象憨傻,因此"驴"(donkey)字在中西方文化中均有"蠢笨"的含义。随着其在语用环境中的使用,衍生出的很多与驴相关的习惯表达,也多为贬义。但因中西方文化的不同,驴也有其他不同的文化内涵。在翻译与驴相关的表达时,了解驴在中西方的文化意义必不可少。本文通过分析驴在中西方文化中内涵的异同,对翻译与驴相关的习惯表达提出了三种方法:直译法,意译法和套译法。
其他文献
随着寿险业务的快速增长,为百万或千万数量级的客户提供高质量的差异性服务,是寿险公司待解决的重要课题[1]。由于各销售渠道前端、后端系统的不同,以及各渠道客户信息完整程
同课异构作为一种教研模式,为教师提供了一个互动交流的平台。小学英语同课异构的三节教学案例的分析,及从多个维度进行的比较与研究,启迪广大教师:应用思维导图可优化教学设
随着科技的发展,"代孕"现象走进了人们的视线。"代孕"实质是"试管婴儿"技术的延伸,科技发展带来的产物。对于这一问题,支持和反对代孕的呼声几乎不相上下,支持者认为,那些不
以珠海市为研究区域,基于GIS、SPSS以及GeoSOS软件,在分析1973—2008年珠海市耕地动态变化,总结其时空变化特征的基础上,使用Logistic-CA模型从空间角度深入分析了珠海市耕地
布雷顿森林机构成立于1945年,至今已走过了六十年的历程。在过去的半个多世纪里,布雷顿森林机构作为世界经济秩序三大支柱中的两大支柱,在促进世界经济稳定发展、推动各国经
采用钻孔深部位移监测法,结合工程地质调绘、地表变形监测和室内土工试验,研究了某金矿堆渣体引起潜在滑坡的形成机制,对该潜在滑坡的稳定性进行了分析评价。监测和分析结果
<正>课堂教学是一种教师与学生共同参与的复杂性活动,更是一门艺术,然而当下的语文课堂还没有从根本上改变"费时多而收效微"的状况。语文课堂教学应该是务实高效的,从某种意
长期以来,在韩国语教学中,写作一直是一个薄弱环节。在以往的精读教学中,因为重输入轻输出,写作没有被给予足够的重视,没有作为一项特定的语言表达技能贯穿于整个教学中。而
陆游是一个至死都不忘收复中原的伟大的爱国诗人,"恨不见中原"是他一生最大的隐痛。而陆游的内心深处还有一大隐痛是唐琬,这个让老诗人行作嵇山之土了还泫然悼念的美丽的人。