论文部分内容阅读
1911年,举世震惊的武昌起义后,山东诸城,也在革命党人的策动下,于是年底举行了独立起义。这次举义遭到了清政府的血腥镇压,360多名志士仁人英勇捐躯。其悲壮与渗烈的程度远超出黄花岗起义,却不见于经传,甚少被提起,但我辈后人不应忘记:朗朗乾坤有他们的浩然正气!皇天后土,有他们的铮铮硬骨!他们从未远离,他们始终和我们在一起!三百多遇难烈士,多是知识分子、世家子弟,清兵攻陷诸城后,进行了整整六日的屠城,其惨绝人寰,历史上的“扬州十日”与“嘉定三屠”亦不能比。现在烈士们的后代已遍及世界各地,并在不同行业取得了非凡的业绩。起义的主要领导人之一、被砍成数段、死得最为惨烈的王以成烈士的外孙丁肇中已获诺贝尔奖,时年王以成的女儿、丁母年仅三岁;宁愿与城同亡的义勇
In 1911, after the world-shocked Wuchang Uprising, Zhucheng, Shandong, was also mobilized by the revolutionaries, and an independent uprising was held at the end of the year. The definition was punished by the bloody suppression by the Qing government and more than 360 Chester and people bravely sacrificed their lives. Its tragic and infiltration far beyond the extent of the Huanghuagang uprising, but not seen in the pass, rarely being mentioned, but my descendants should not be forgotten: Langlaoqun have their awe-inspiring! Heaven behind the earth, with their clank bones! They never walked away from them. They were with us all the time. More than 300 martyrs, mostly intellectuals, family and children, captured the Zhucheng city after a full six-day massacre. The history of the “Yangzhou Ten Day ”and “ Jiading three Tu ”can not be compared. Now the descendants of the martyrs have spread all over the world and have achieved remarkable results in different industries. Ding Zhaozhong, one of the main leaders of the uprising, who was cut into pieces and died the most fiercely, won the Nobel Prize for his grandson, Wang Yicheng, when he was only three years old;