论文部分内容阅读
语言交际中第二语言的语言规则由于与母语之间存在着根本分歧,因而对语言学习者产生干扰作用。学习者的语言及语用能力不过关,两种语言文化的差异,均是造成负向迁移的主要原因。同时,多年来由于受结构主义语言和心理学的影响,许多外语教师把语言教学的重点放在语言形式上,而忽视了学生语言交际能力的培养,也造成了学生语言交际中的负向迁移现象。因此,外语教师应在教学过程中,既注意加强学生语言基础知识的训练,处理好语言能力与交际能力之间的关系,也要加强文化教学,弄清文化与语言的关系,从而使学生在语言交际中尽量减少和避免负向迁移。
The language rules of the second language in the language communication have interference with the language learners due to the fundamental differences with the native language. Learner’s language and pragmatic competence, however, pass the difference between the two languages and cultures, all of which are the main reasons for the negative migration. At the same time, due to the influence of structuralist language and psychology over the years, many foreign language teachers focus their language teaching on the form of language while neglecting the cultivation of students ’communicative competence and the negative transfer of students’ language communication phenomenon. Therefore, in the teaching process, foreign language teachers should not only pay attention to strengthening students’ basic knowledge of language training, handle the relationship between language ability and communicative competence, but also strengthen cultural teaching and clarify the relationship between culture and language, Minimize and avoid negative migration in language communication.