论文部分内容阅读
结婚那天是人生大喜的日子,好多事项均与“喜”字沾边,比如酒类称为喜酒,香烟称为喜烟,糖果称为喜糖,筵席称为喜筵,客人称为喜客,主人称为喜主等等,无不带有浓厚的喜庆色彩。当然,喜日前后男女双方家制作的所有用于婚事的面食制品,也都成为喜庆事项的载体,自然统称为喜干粮。喜干粮名堂多莱州叫早花海阳叫凤新人结婚前,胶东民间有制作喜干粮的习俗。比如在莱州等地,婚前男
Marriage that day is a day of great joy in life, a lot of things are with the “hi” word detached, such as wine called wedding, cigarette called hi smoke, candy called candy, feast called the wedding, guests are called hi off, Master called hi, etc., all with a strong festive color. Of course, all the pasta products used for marriage by both men and women at home and abroad before and after the wedding day have also become the carriers of happy events and are naturally collectively referred to as hi-dried foods. Known to eat more Laizhou Lai Lao Yang called Phoenix early married before marriage, Jiaodong folk custom production of dried food. For example, Laizhou and other places, premarital male