“遂行”是现代汉语通用词

来源 :秘书工作 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hjh8607
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“遂行”是不是现代汉语词?是不是具有较强的通用性?如果是现代汉语通用词,为什么很多词典都没有收录这个词?这个词应该怎么解释?就这些问题,笔者谈一点个人的认识。一、“遂行”在当代生活中是个使用频率不算低的词《人民日报》及其系列媒体在1995年1月~2005年6月期间使用过? Is not modern Chinese words? Is it a strong universal? If it is a common word in modern Chinese, why many dictionaries are not included in the word? How to explain the word? On these issues, the author talk about a little personal understanding . First, the “walk” in contemporary life is not a low frequency of use of the word “People’s Daily” and its series of media in January 1995 ~ June 2005 period used?
其他文献
在我国经济不断变化发展下,高层建筑的规模也逐渐变大,室内装修作为高层建筑里重要的一部分逐渐被重视起来.室内装修要求的技术很高,其施工的程度也比较复杂,同时在物力与人
不知不觉,我从事保险行业已将近20年。最初接触保险的场景至今历历在目,一切仿佛就发生在昨天。还记得,1998年,为了给孩子买一份合适的保险,抱着深入了解产品的心态进入保险行业,没想到却“歪打正着”,将保险做成了我的人生事业。当初无心插下的柳枝在数年后长成了林荫大道,至今依然郁郁葱葱,并且还吸引了一批批志同道合的伙伴,多年来一路风雨无阻走到今天,还有很多我所服务过的客户,成为值得信任的朋友。  加入
期刊
Chemwindow(简称Chemwin)是专用于化学结构式绘制的软件,由于该软件易学易用,且可在购买有关书籍或产品时赠送,故在化学、药学科研工作者中较为流行,在撰写论文时常使用此软
在机关公文中,存在着数字错用、滥用的现象.究其原因,主要是规范意识、标准意识不强,对数字用法的有关规定不熟悉.为了帮助读者正确使用数字,笔者总结多年的工作经验,并结合,
近年来高层及超高层民用建筑的数量不断增加,在缓解住房压力的同时,也给建筑工程的地基基础和桩基础施工提出了更为严格的要求.在建筑基础施工环节,施工单位一方面需要做好地
钢骨架塑料复合管是由金属管材和塑料管材合并而成的一种合成材料,在材质方面,它不仅具有具备金属管材的刚性,更兼具了塑料管材的韧性;在性能方面,它具有耐压耐腐耐用等优势.
确定目标企业价格是并购过程中的一个中心环节.目标企业的价值评估模型有不同的理论基础、计算方法、适用范围,以及各自的可取之处和局限性.在具体评估目标企业价值时,应尽可
近几年,我国电力能源管理项目呈现出高速发展的态势,无论是资金管理机制还是项目运营控制体系,都在积极的转型,为了满足人们对于电力能源的需求,相关部门在加深认知力度的同
我在看报纸和有关材料时,经常见到有诸如“谁投资,谁受益”的表述,觉得欠妥,不如“谁投资,谁收益”准确。《现代汉语词典》中解释“,收益”意为“生产上或商业上的收入”;而
文章是思想的反映和载体。要写出一篇有层次、有深度、有说服力的文章,必须学会回答问题。毛泽东同志说过:“一篇文章,一篇演说,如果是重要的带指导性的,总得要提出一个什么